Берлин Адольф

'Запасная' столица Украины.
4. Современный шлягер создан по следам  львовских событий… XVII века



Львовские парки

 

Люблю каньоны переулков,

где каждый дом – музейный,

по паркам долгие прогулки

и аромат кофейный...

 

Львовские парки сосредоточены, в основном, в центре, на бывшей территории за крепостной стеной средневекового города. Горожане и гости Львова любят здесь отдохнуть, расслабиться, насладиться тишиной и уютом зелёной зоны. В этом очерке я лишь пунктирно покажу наиболее известные из них.

 

Стрыйский парк

 

Керамическое панно

Керамическое панно

 

Напоминают парки все

мне чем-то Стрыйский

в его нетронутой красе.

Далёкий... Близкий…

 

А память всё зовёт назад,

на Погулянку,

в лес Сиховский и Кайзервальд,

к высотам Замка.

 

Пруд в Стрыйском парке

Пруд в Стрыйском парке

 

Стрыйский парк создан по проекту известного архитектора Арнольда Реринга в 1876—1877 годах. В 1894 году для проведения Краевой выставки здесь были возведены павильоны, проложены линия электрического трамвая (одного из первых в Европе) и узкоколейка от железнодорожной станции Персенковка. В следующем году парк назвали именем Яна Килинского (одного из руководителей варшавского восстания 1794 г.) после возведения ему на нижней террасе у озера памятника работы скульптора Ю.Марковского. Однако это название не прижилось, львовяне продолжили называть парк Стрыйским.

 

Памятник Яну Килинскому

Памятник Яну Килинскому

 

И снятся нам, порой до слёз

колени белые берёз,

каштана веер – лист резной,

парк Стрыйский,

пахнущий весной…

 

Здесь в 1930 году заработала первая львовская радиостанция, а позже проводились Восточные Торги, о которых вспоминал львовский писатель Станислав Лем .


Главный вход в парк в 1952 году украсили лёгкой коринфской аркой по проекту архитектора Г. Швецкого-Винецкого.

 

Арка при входе в парк

Арка при входе в парк

 

Сухие листья под ногой

в осеннем парке.

Берёза выглядит нагой

на фоне ярком.

 

Клён полыхает, как свеча

из мира сказок.

Сверкает в солнечных лучах

всё буйство красок:

 

зелёный, жёлтый, золотой,

пурпурно-красный,

коричневый – на вкус любой,

оттенков масса...

 

Сидят на ветках воробьи

и обсуждают

дела извечные свои

крикливой стаей.

 

А белка выстлала дупло

сухой листвою...

Жаль, лето было и прошло

для нас с тобою.

 

Парк им. Богдана Хмельницкого

 

Парк культуры им. Б. Хмельницкого заложили после окончания Второй мировой войны. Ранее там располагался Пелчинский пруд, где была купальня, а зимой открывали каток. Там любили гулять состоятельные львовяне.

В 1950-е и последующие годы в нижней части парка были построены арки над входом (тот же архитектор Г. Швецко-Винецкий) и фонтан.

 

Парк им. Богдана Хмельницкого

Парк им. Богдана Хмельницкого

 

В парке возвели высокий памятник “Вождю народов” в кителе военного образца, как он любил одеваться, на таком же высоком пьедестале. Памятник нависал над парком, как его прототип над страной и ещё половиной мира. Сюда в марте 1953 года собрали трудящихся львовских заводов, фабрик и учреждений, учащихся всех учебных заведений на траурный митинг по случаю кончины вождя. После 20-го съезда КПСС памятник потихоньку, без помпы снесли.

 

В этом парке в последние выходные дни июня проводится ежегодный Международный джазовый фестиваль Leopolis Jazz Fest, признанный одним из лучших джазовых фестивалей Европы.

 

Наверное правильно было бы написать “проводился ежегодный Международный джазовый фестиваль”, но уверен, что эта традиция будет восстановлена после победы над путинской агрессией.

 

Парк им. Ивана Франко

 

Парк  был основан в конце XVI столетия на месте бывших полей. Теперь это центр города, а тогда была загородная территория за крепостной стеной. При австрийской власти в 1835 году посреди парка соорудили грациозную беседку — ротонду, которая сохранилась до сих пор.

 

Ротонда в парке им. Ивана Франко

Ротонда в парке им. Ивана Франко

 

После перехода парка в собственность города в 1855 году его обустраивал в ландшафтном стиле известный городской садовник Бауэр. Большинство деревьев посадили в конце XIX столетия.

 

Парк вначале назвали именем польского национального героя Тадеуша Костюшко. В послевоенный период парк переименовали в честь  писателя Ивана Франко, жившего напротив него в 1870-е годы. А в 1964 году в парке перед Университетом его имени установили памятник И. Франко (скульпторы В. Борисенко, Д. Крвавич, Э. Мисько, В. Одреховский, Я. Чайка, архитектор А. Шуляр).

 

В парке проводились и, уверен, будут после войны проводиться разнообразные ярмарки, концерты и фестивали (“Zaxidfest”, “Фестиваль культур ”, “Итальянская свадьба”, “Город профессий”).

 

Лычаковский парк

 

 

Это памятник садово-паркового искусства площадью 12,36 га. Его создали в 1894 году при участии уже упоминавшегося выше известного паркового архитектора А. Реринга. Парк получил название от имени расположенного неподалёку села Лычаков.

 

На расположенном рядом Лычаковском кладбище (площадью более 40 гектаров) похоронено много известных личностей, чья жизнь и деятельность связаны со Львовом, например польский национальный герой Бартош Гловацкий, украинский писатель Иван Франко и др.

 

Здесь сохранились уникальные надгробные скульптуры, выполненные известными скульпторами Евгением Дзиндрой, Эдмундом Яскульским, Абелем Перье и другими

 

Лычаковское кладбище

Лычаковское кладбище

 

Большой популярностью здесь пользуется могила епископа украинской греко-католической церкви Николая Чернецкого, имевшего репутацию чудотворца. На ней всегда живые цветы и горящие свечи.

 

Лычаковский мемориал

Лычаковский мемориал

 

Львовяне верят, что посещение места погребения Николая Чернецкого может принести исцеление. Сюда приходят с просьбой о помощи, для обретения надежды.

 

Лычаковское кладбище

                                                                                  Лычаковское кладбище

 

4. Современный шлягер создан по следам
львовских событий… XVII века

 

Исполненная впервые Аллой Пугачёвой песня Бориса Рычкова на стихи Леонида Дербенёва “Всё могут короли” мгновенно стала знаменитым шлягером. Как мне представляется, здесь интерес представляет история прототипов действующих в песне лиц, а также обстоятельства создания и исполнения самой песни.

АЛЛА ПУГАЧЁВА (фотограф Валерий Плотников)АЛЛА ПУГАЧЁВА (фотограф Валерий Плотников)

 

Она появилась в репертуаре певицы в 1976 году в Государственном эстрадном оркестре Армении под управлением Константина Орбеляна. Но вскоре песня была запрещена к исполнению в Советском Союзе: об идеологических причинах запрета мы можем только догадываться. Однако после победы Пугачевой в 1975 году на фестивале “Золотой Орфей” (Болгария) за исполнение песни “Арлекино” её через год пригласили на II Международный фестиваль эстрадной песни “Интервидение” в Сопоте (Польша). Тогда певица настояла на том, что сама выберет песню для  исполнения. Так в 1978 году Пугачёва получила гран-при “Янтарный соловей” именно за исполнение песни “Всё могут короли”, а телезрители СССР смогли услышать песню в прямом эфире; и запрет пришлось снять.

 

По-видимому, здесь было бы уместно напомнить читателю текст песни, ставшей знаменитым шлягером.

 

                                                            Леонид Дербенёв

                       Всё могут короли


Жил да был, жил да был, жил да был один король,

Правил он, как мог, страною и людьми.

Звался он Луи Второй, звался он Луи Второй,

Но впрочем, песня не о нем, а о любви.

 

В те времена жила красавица одна,

У стен дворца она пасла гусей.

Но для Луи была милее всех она,

Решил Луи, что женится на ней.

 

ПРИПЕВ:

Все могут короли, все могут короли,

И судьбы всей земли вершат они порой,

Но, что не говори, жениться по любви

Не может ни один король.

 

— Я женюсь, я женюсь, я женюсь,— Луи сказал,

Но сбежались тут соседи короли.

Ой, какой же был скандал, ой, какой же был скандал,

Но впрочем песня не о нем, а о любви.

 

И под венец Луи пошел совсем с другой,

В родне у ней все были короли,

Но если б видел кто портрет принцессы той,

Не стал бы он завидовать Луи.

 

ПРИПЕВ

 

Оказывается, слова песни “Всё могут короли” Леонид Дербенёв написал на основе перевода стихотворного памфлета французского поэта-песенника Пьер-Жана Беранже (Pierre Jean Béranger, 1780–1857), обличителя королевской власти, по мотивам реальных событий, произошедших в XVII веке в польском тогда городе Львове.

 

Сюжет Беранже описывает историю скандального романа короля польского и великого князя литовского Владислава IV Ваза (польск. Władysław IV Waza; 1595—1648) с дочерью разорившегося львовского купца Ядвигой Лушковской (1616—1648).

 

Интересна линия связи Владислава IV с событиями в России так называемого “смутного времени”. В результате войны польского короля Сигизмунда III (отца  Владислава IV) с Россией и поражения русско-шведского войска в битве у Клушина московские бояре вступили с поляками в сговор и вынудили Василия Шуйского отречься от престола. Летом  1610 года новое московское правительство (Семибоярщина) избрало на Земском Соборе 15-летнего королевича Владислава IV русским царём с условием принятия им православия. Владислав заочно принял присягу москвичей и московского правительства и получил привезённые ему царские регалии, за исключением короны.

 

Однако в 1612 году народное ополчение Минина и Пожарского выбило поляков из Москвы, а на российский престол был возведён Михаил Романов. Так королевичу не повезло в политике, но как увидим ниже, повезло… в любви.

 

Весной 1634 года кортеж короля Польши Владислава IV направлялся в его львовскую резиденцию. На центральной площади Рынок он заметил в окне одного дома грустную женщину с дочерью ослепительной красоты. Это была любовь с первого взгляда.

 

Король Владислав IV Ваза (картина Рубенса)

Король Владислав IV Ваза (картина Рубенса)

 

Владиславу доложили, что там живёт вдова местного купца Яна Лушковского с дочерью Ядвигой. Купец разорился после пожара на складе с товаром и потери нескольких барж с зерном и мукой во время сильной бури на Висле. После его кончины кредиторы потребовали у вдовы возвращения долгов; её с дочерью грозили выселить за неуплату.

 

Король решил отложить подготовку к войне с турками. Он погасил долги Лушковских и выкупил весь дом, где они проживали. В Варшаву он уехал вместе с Ядвигой, а вскоре у них родился сын Константин. Король дал ему свою родовую династическую фамилию Ваза и не скрывал намерения жениться на Ядвиге. Это грозило громким скандалом.

 

Дело в том, что Польша в XVII веке не была централизованным абсолютистским государством, а оставалась сеймовой монархией со слабой королевской властью во главе, которая лавировала между интересами крупных земельных магнатов и более многочисленной мелкоземельной шляхты. В стране соблюдался принцип избрания королей всей шляхтой.

 

Сакральность власти монарха в глазах подвластного народа зиждется на строгих правилах престолонаследия и матримониальных традициях для исключения браков монарха с простолюдинами. В истории известны случаи отречения монархов от короны ради брака с женщиной иного круга. Например, король Великобритании Эдуард VIII (англ. Edward VIII) хотел жениться на разведённой Уоллис Симпсон. Но правительство страны не давало согласия на этот брак, поскольку король является главой англиканской церкви, и ему запрещён брак с лицом, состоявшим в расторгнутом браке. Так что Эдуард VIII вынужден был перед свадьбой с любимой женщиной отречься от престола.

 

Особое недовольство польской шляхты вызвал факт того, что король заявлял о своих планах жениться на Ядвиге в сейме и дал внебрачному сыну свою династическую фамилию. По их мнению, это могло унизить достоинство королевской власти.

В результате давления сейма Владислав IV в 1637 году по политическим соображениям женился, мягко говоря, на малопривлекательной принцессе Цецилии Ренате Австрийской, а после её смерти — на герцогине Марии Луизе Гонзага. Однако до конца жизни он сохранил связь с Ядвигой и своим сыном.

                                                                                               

Цецилия Рената Австрийская       
Петер Данскерс де Ри. Портрет  Цецилии Ренаты Австрийской, 1643 г.


Как же сложилась дальнейшая жизнь Константина Вазы (1635 — 1698)?

 

Кронпринц Сигизмунд Казимир Ваза и его брат Константин

 

Кронпринц Сигизмунд Казимир Ваза и его брат Константин
(Петер Данскерс де Ри, ученик Рембрандта)


Известно, что он служил капитаном гвардии своей троюродной сестры королевы Швеции Кристины во время её пребывания в Риме. Там же его назначили камергером папы Александра VIII. Однако после смерти Кристины он не получил обещанных ею привилегий и умер в нищете.

 

 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Уважаемый Адольф,
    С большим интересом и удовольствием продолжил прогулку по славному городу Львову под Вашим чутким руководством, за что - спасибо большое!
    Впечатлили парки и грустная история любви короля Владислава и Ядвиги.
    Вспомнил стихи Анны Ахматовой "Сероглазый король", они показались созвучными:
    Слава тебе, безысходная боль!
    Умер вчера сероглазый король.
    Вечер осенний был душен и ал,
    Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:

    «Знаешь, с охоты его принесли,
    Тело у старого дуба нашли.
    Жаль королеву. Такой молодой!..
    За ночь одну она стала седой».

    Трубку свою на камине нашел
    И на работу ночную ушел.
    Дочку мою я сейчас разбужу,
    В серые глазки ее погляжу.
    А за окном шелестят тополя:
    «Нет на земле твоего короля…»
    1910 г.
    Позднее Александр Вертинский положил эти слова на музыку, он исполнял эту песню в концертах (легко найти в YouTube)
    С пожеланием скорейшей победы Украины над "рашистской силой тёмною", чтобы во всех городах (и Львове!) нормализовалась привычная и спокойная жизнь!
    Н.Б.

    Комментарий последний раз редактировался в Воскресенье, 5 Март 2023 - 0:36:54 Буторин Николай
  • Николай,

    несказанно рад, что Вам понравились прогулки по Львову. Стихотворение Анны Ахматовой "Сероглазый король" действительно созвучны описанным в публикации событиям.

  • Чудесными парками – снова пройтись поскорей,
    Лишь сгинет война, лишь прогоним её от дверей…
    ***
    Спасибо за чудесные парки Львова!
    С отчаянной надеждой на скорый мир в героической Украине,

  • Александр,

    разделяю Вашу надежду. Спасибо за отклик на публикацию.

  • Был один раз в турпоездке по Западной Украине, но до Львова так и не добрался.
    Ваши публикации восполняют этот пробел.
    Спасибо.

  • ЛЮБИМЫЙ МОЙ КОРОЛЬ. Галина Жолонковская (Белая Волчица)

    Любимый мой король,
    Твой в вечности пароль,
    С тобой моя любовь,
    В тебе моя любовь.

    Давно всё знаешь,
    Мою любовь желаешь,
    Снаружи всю, внутри,
    Мою любовь прими.

    Не смог допить со мной,
    Бокал любви земной,
    Всю долюбить до дна,
    Оставил и другим сполна.

    Нектар любви моей,
    Живёт в душе твоей,
    В нём сила одиночества,
    Разлук и слёз пророчества.

    Любимый мой поэт,
    Стихи твои – совет,
    Цветут в моей душе,
    Живут, растут уже.

    Любимый рыцарь мой,
    Несёшь душе покой,
    Собой покроешь нежно,
    Лаская сон безбрежно.

    Любимый ангел мой,
    Теперь защитник рода,
    Венец сверкает твой,
    Стезя духовного похода.

    Навечно будем вместе,
    Храня законы чести,
    Я всё в себе держу,
    Обет упорно сторожу.

    Творец велик и всемогущ,
    Он справедлив и вездесущ,
    Несёт любовь всегда,
    Любовью награждая на года.
    С уважением, Юрий Тубольцев

    Комментарий последний раз редактировался в Пятница, 3 Март 2023 - 9:53:23 Тубольцев Юрий
  • Юрий,

    стихотворение Галины Жолонковской дополняет затронутую мной королевскую тему.

    Благодарю за неизменный интерес к моим публикациям.

  • Адольф, дорогой, очень интересно! Парки Львова прекрасны и очень украшают город. А Ваши стихи и фото - рассказ. Надеюсь, после войны снова побывать во Львове. Спасибо!!!

  • Дорогая Людмила,

    спасибо Вам за внимание к моим публикациям. Верю в то, что после войны возродятся города и парки во всей Украине.

    Скорее бы!

  • Уважаемый Адольф,
    Спасибо за интересное продолжение прогулок по замечательному Львову, в этот раз - по его паркам!
    И конечно, впечатлила история любви короля Владислава IV к красавице Ядвиге, которому так и не дали жениться на любимой и которому можно посочувствовать, взглянув на портрет его "вынужденной" жены - Цецилии Ренаты Австрийской.
    Ваш очерк (кроме фотографий) весьма украшают вкрапления ваших стихотворений.
    С надеждой на продолжение описания интересных исторических событий и памятников прекрасного города, а также на то, что во Львове будут восстановлены традиции проведения всех фестивалей после победы над путинской агрессией!
    В.А.

    Комментарий последний раз редактировался в Четверг, 2 Март 2023 - 22:15:41 Андерс Валерия
  • Валерия,

    благодарю за интерес к публикации и портрет Цецилии: я хотел опубликовать его рядом с портретом Ядвиги, но не нашёл её достоверного портрета.

    Надеюсь тоже, что парки во всей Украине оживут после окончания этой невероятной, ужасной войны.

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Николаенко Никита   Тубольцев Юрий  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 2
  • Пользователей не на сайте: 2,321
  • Гостей: 325