Вяземская Анастасия

                        «БУГЕНВИЛЬИ»

  “Red, deceiving desert
Waiving me good buy
Clouds like Holly feathers
Whisper in the sky.

If I could imagine
That this lonely flight
Will expose my legend
To eternal night…”


Самолёт уже заправили.
Пассажиры, летевшие транзитом, вернулись на свои места.
Она села возле окна и откинула кресло.
Остановка была в Джакарте, в город никого не выпустили и несколько часов пришлось провести в аэропорту. Капитан корабля проговорил что-то невнятное и самолёт начал выруливать на взлётную полосу. Она вставила в плейер новые батарейки; старые почему-то отобрали при выходе из самолёта в здание аэропорта. Заиграла смешная индийская мелодия по радио. Самолёт проехал несколько сотен метров и снова остановился.
Она закрыла глаза. Прошло ещё несколько минут, самолёт дёрнулся и снова замер.

  В окно был виден только высокий белый забор, увитый вьюном из ярко-розовых цветов. «Бугенвильи» - она быстро вспомнила название, конечно, это именно эти цветы. Они растут лишь в жарких странах: большие, вызывающие. Когда-то она довольно долго пыталась выучить название этих цветов, ими были увиты стены посольства, в котором ей пришлось прожить несколько лет.

  Две сестры заскочили в трамвай.
Была ранняя весна и они ехали на дачу. Сумки были тяжёлые - забежали на рынок, а теперь нужно было заехать в общежитие за женихом старшей сестры. Было тепло и солнечно. Давно собирались поехать, но мама никак не могла найти ключи от дачи после зимы, да и погода была невесенняя. 

Ручки у пакета оборвались и картошка высыпалась на пол трамвая, девочки смеялись и собирали картошку - чуть не прозевали остановку.

В общежитии охранник, как всегда, подозрительно оглядел их, но пропустил. Быстро поднялись на третий этаж и постучали в дверь. Сердце радостно билось. Но никто не ответил…

Серёжа оказался в другой комнате, на другом этаже, у друга. Вчера отмечали чей-то экзамен, удачный или нет, так никто и не смог вспомнить. Ужасно хотелось поскорее сесть в электричку и оказаться на свежем воздухе. Но Серёжа порезал руку, открывая банку со сгущёнкой и пришлось долго искать зелёнку.

Наконец-то, приехали на дачу. Дом за зиму почернел ещё сильнее. Окна с трудом открывались и в комнатах пахло сырыми обоями.

Cестра Насти была на четыре года младше. Она всё время глупо хихикала, когда влюблённые обнимались и многозначительно переглядывались.

  Самолёт уже набрал высоту и начали разносить напитки. Лететь оставалось часа четыре, хотелось заснуть, но не получалось…Она летела в чужую страну, не зная ни места, ни даже города в котором остановится. Купила билеты за пятнадцать минут, выбирая страну по принципу безвизового въезда. Тайланд – оказался самой подходящей страной, да ещё на море. Оставалось только собрать вещи и успеть на самолёт. И вот - она уже летит. Никто из родных не знал, что Настя улетела так далеко. Были майские праздники, День Победы, и на работе всё начальство разъехалось.

«Сколько лет прошло с тех пор, как мы впервые поехали на дачу?» - почему-то пришло вдруг в голову. Последнее время перед глазами всё время пробегали яркие, чёткие картины, эпизоды прошлой жизни. Они возникали словно фильмы: включались посредине и прерывались внезапно, словно отключили свет. Хотелось досмотреть до конца, ещу раз вернуться в то время, к тем людям, потрогать те вещи, но воображение отказывалось воспроизводить желаемое, вызывая ужасное чувство тоски, жалости к себе и несправедливости.

Самолёт приземлился в жаркой, чужой, но уже почему-то любимой стране, в которой так хотелось найти утешение. Села в первое попавшееся такси и попросила отвести до первого курортного города; благо их было множество на побережье. Уже стемнело, таксист не говорил по-ангйлиски. Всю дорогу он как-то странно улыбался и что-то вскрикивал на своём языке, когда машины не хотели уступать ему дорогу. Вдруг он остановился, вышел из машины и переложил её сумку из салона в багажник. Потом на ближайшей заправке купил ей воды и опять улыбнулся, смешно скривив рот. Наконец-то, приехали. Поселилась в гостинице и пошла гулять по городу. Было очень душно, пахло фруктами и морем. Она старалась запоминать, куда идёт, чтобы потом найти дорогу в отель. Но вокруг было так много народу, полуголые маленькие тайки, полупьяные моряки, одинокие пристарелые европейцы – необычная комбинация. Все пили вино и танцевали прямо на улице. Люди улыбались, а маленькие  тайцы с любопытством провожали взглядами высокую, белокожую девушку. Она чувствовала, что здесь её никто не обидит. Она пробиралась сквозь веселящихся людей и знала, что скоро выйдет к морю. Повсюду продавали кусочки жареного мяса и курицы на коротких палочках, разрезанные пополам ананасы, папаю, арбуз. Ну, чем не рай! Город словно обворачивал её в кокон, покрывая всё тело мягкой, тёплой, прозрачной тканью. Она улыбнулась маленькому мальчику и тот спрятался под юбку сморщенной, забавной старушки, варившей что-то необыкновенно ароматное прямо на улице. Вдруг раздался долгий и пронзительный сигнал -  в порт заходило большое военное судно. Никто не обратил на это внимание, но она теперь знала, в каком направлении море. Море, как  старинный друг детства: когда долго не видитесь, порой и не вспоминаешь о его существовании, но стоит ему позвонить и назначить встречу, не можешь дождаться встречи, понимаешь, что ужасно соскучился.

На этот раз море встретило её темнотой: ни горизонта, на огней кораблей не было видно. Даже фонари маленьких прибрежных ресторанчиков не отражались в воде. Ей ужасно захотелось пойти навстречу морю. Она ступила на деревянный пирс, слабо освешённый одной лампочкой и осторожно пошла по нему в море. Праздник, наконец, остался позади и она была наедине с морем. Только сейчас она подумала, что последний раз вдыхала такой жаркий воздух, когда жила на Ближнем Востоке. Она остановилась: «Господи, зачем я приехала сюда?» Между досками были огромные дырки и через них выглядывала вода: мутная, зовущая. Вдруг стало страшно, от одной только мысли, которая пронеслась в голове. Нет, нужно идти обратно в гостиницу и заставить себя лечь спать.

Она почти бегом добежала до гостиницы и чуть не сбила с ног выходящего мужчину. Нужно позвонить папе и сказать, что жива и здорова.

Папа был единственным человек, который знал, что она уехала куда-то далеко: якобы, на несколько дней с друзьями. Разговор получился недолгим. Настя очень дорожила каждой минутой общения с отцом и, зная, что тот не любит долгих и подробных рассказов о событиях, в которых он не принимал участия, всегда старалась побыстрее попрощаться, а потом, наедине с собой, вспоминать его слова. Вот и сейчас, она радостно, по-детски улыбалась, повторяла слова отца: «Нусик, спасибо, что позвонила, а то я уже начал волноваться». Слово «папа» для неё всегда было чем-то магическим. Это был человек безумного темперамента, таланта и силы воли. Ей во всём хотелось походить на него. Все его слова она воспринимала как «Слово Божие» и не было ни единого человека в мире, кто мог бы заставить её усомниться в этом. В день свадьбы папа подошёл к Насте и с улыбкой сказал: «Поздравляю с первым браком». Ей показалось такое поздравление несколько странным, но в тот счастливый день ей не хотелось думать о грустном. Серёжа, теперь уже муж, был немного похож на папу: телосложением, цветом волос и темпераментом. Серёжа был дипломатом и в ближайшее время собирался уехать за границу. Он красиво писал по арабски и очень смешно, как казалось Насте, читал на арабском суры из Корана. Они познакомились, когда Настя училась в последнем классе школы и через два года решили пожениться - Настя ждала ребёнка.

  Она вошла в номер и включила свет.
Прошло два дня с тех пор, как она приехала в Тайланд. Уже успела немного загореть и привыкнуть к одиночеству. На базаре она купила длинную гирлянду из каменных разноцветных рыб и ракушек. Обычно её подвешивают к потолку и рыбки, когда дотрагиваешься до них, нежно звенят. Настя повесила тяжёлую гирлянду в открытый шкаф на вешалку и долго смотрела на неё, потом погасила свет и попыталась у
cнуть. За окном было слышно, как кто-то плавает в бассейне. Опять нахлынули воспоминания и Настя погрузилась в них, забыв обо всём.

Они купались с Серёжей в бассейне, в Российском посольстве в Кувейте, куда приехали навестить своих друзей. Потом до ночи разговаривали, шутили, курили кальян. Серёжа всегда был душой компании, рассказывал необыкновенные истории, которые случались  с ним почти каждый день. В то время они жили в Эр-Рияде, столице Саудовской Аравии. Серёжа объездил всю страну вдоль и поперёк, забирался в места, куда не каждый араб рискнёт заглянуть, не будучи приглашённым. Но арабы любили его, наверное, чувствовали, что перед ними свой, родной человек, который не просто полжизни потратил на изучение их культуры и нравов, но и жил, дышал одним воздухом с ними. Настя обожала слушать его рассказы; в такие моменты она ужасно гордилась им.

  Дома, в Москве, её ждал сын…а она спала, даже не подозревая, что тоскуя по уже бывшему мужу, пытаясь забыть его и вычеркнуть из жизни, она прощается с ним навсегда. Через месяц он уедет в следующую командировку в Ливан, а через два года его убьют во время выполнения очередного задания при невыясненных обстоятельствах.

  Посвящается моему сыну, Сергею Платонову…

  Пойми, что это навсегда,
Что боль с годами не исчезнет,
И память сердца не померкнет,
И не излечится душа.

  Надолго будешь лишена
Ты радости и откровенья,
И ночи, полные сомненья,
Сожгут твою любовь дотла.

  Забудь, что ты ещё жива,
Что хочется любить и верить.
Вины твоей нам не измерить,
Но в этом мире ты – одна...


Анастасия Вяземская
Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. 

 

 

 



Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться

Люди, участвующие в этой беседе

  • Гость - Ковалёва Наталья

    я полагаю здесь подошли бы - набросок, отрывок, или неоконченное.

  • Гость - 'Гость'

    Ув. Гость от 15 января 17:04.
    Это произведение г-жи Вяземской не является эссе.Я понимаю жанр эссе, как произведение, посвящённое документалистике, истории, биографиям,философским и др. проблемам, но написанное в виде художественной прозы, где автор проявляет свою особую позицию, свой особый взгляд, своё видение данной проблемы.
    Слово \"эссорассказ\" придумала Марина Дзамашвили, в литературоведении такой жанр не значится.

  • Гость - 'Гость'

    Спасибо, Марина, за тёплые слова.
    От автора - кофе-капучино
    С уважением,
    Настя

  • Гость - 'Гость'

    Марина Дзамашвили (Мари Неподарок)
    Отправил \'Гость\' дата 2007-01-15 16:52:13
    --------------------------------------------------------------------------------
    \"Настя! Прочитала ваш эссорассказ!\"


    Уважаемая Фаина, растолкуйте нам, пожалуйста, как специалист, - шо цэ за жанр такой \"ЭССОРАССКАЗ\"?
    Кофе \"эспрессо\" знаю, пил. А вот таких рассказов не читал.

  • Гость - 'Гость'

    Настя! Прочитала ваш эссорассказ!
    Необычно написано. Пишите дальше, у Вас обязательно все получится! Ведь вы вкладываете в эссорассказ свою душу и сердце, а это дорого стоит! Удач и успехов во всех начинаниях!
    Островитяне- это семья-фейерверк!
    И это здорово! Добро пожаловать в нашу семью!
    Вы будете красивой звездочкой в нашей семье!
    С уважением, Марина

  • Гость - Мотовилов Анатолий

    Что-то я не понял. Удар ниже пояса кому?
    Если мне, - я терпеливый. А Насте - только
    бугенвильи. С Новым годом, товарищи!
    С новым Счастьем, Настя!

  • Гость - 'Гость'

    Фаине спасибо за короткую лекцию - действительно, интересно.
    Мне понравилась четко выраженная Ириной Коровкиной мысль о необходимости разделять при обсуждениях содержание рассказа и литературное мастерство автора. Я вот удивилась в коменте на \"Кофемолку\", что женщина при этих, не самых жёстких условиях, так опустила руки. Мне показалось, что это не очень реалистично (а рассказ написан в бытовом ключе) Женщины, как правило, всё сделают, чтобы хоть как-то накормить семью. А вот то, что рассказ вызвал сильные эмоции - видимо, заслуга автора.

  • Гость - 'Гость'

    Господа шутники-приколисты,
    Ваши шутки, анекдоты, рецепты самогона и пр. переведены по назначению в ПАЛАТУ № 6.
    Продолжайте резвиться на специально для этого отведенной территории ( Анекдоты от Стаси,- Анекдоты).
    Здесь же, под этим эссе А.Вяземской, они были неуместны.
    РЕДКОЛЛЕГИЯ

  • Гость - 'Гость'

    Я не Генерал и даже не полковник и вообще не офицер. Я простой отставной сержант. И все-таки хочу подать свой голос в защиту Верника.
    Господа островитяне, берегите Верника, не позволяйте выступать против него с грубыми, несправедливыми нападками. Помимо всех остальных его достоинств - он талантливый МИСТИФИКАТОР. Без него жизнь на Острове поскучнела бы и стала пресной.
    У военных есть тактический прием: \"Вызываю огонь на себя\". Так вот М.Верник,рискуя жизнью и своим литературным реноме,как рядовой Матросов безоглядно бросается на амбразуру. Честь и хвала Герою!
    БЕРЕГИТЕ ВЕРНИКА! Он \"не такой, как все\".
    Сержант в отставке Эфраим Финкель.

  • Гость - Коровкина Ирина

    Друзья! Два дня наблюдаю за дискуссиями по поводу \"БУГЕНВИЛЬИ\" и \"Кофемолки\", хотела воздержаться, но не смогла (сказывается женская болтливость). Вы все время путаете СОДЕРЖАНИЕ произведения и его ХУДОЖЕСТВЕННУЮ ЦЕННОСТЬ. Очень достойный человек может рассказать трагическую реальную жизненную историю, но так, что его рассказ не будет художественным произведением. Писатель, напротив, может написать о бытовом эпизоде, но так, что это будет литература.
    Не буду приводить примеры.
    Как-то А.Бизяк предложил мне сделать конкурс \"Историй из жизни\", он даже подчеркнул, именно историй, а не рассказов, так как в жизни посетителей сайта происходило много поучительных событий, но, к сожалению, не каждый может об этом написать РАССКАЗ.
    Вадим и Зураб поступили, как истинные джентльмены, встав на защиту женщины, но я не думаю, что на нашем сайте надо кого-то защищать. Люди все замечательные, а некоторые произведения требуют доработок.
    С уважением и пожеланием творческих успехов. Ирина

  • Гость - 'Гость'

    Оправдывать свою фамилию старается каждый. Но не каждый решится сравнить ТАКУЮ исповедь Анастасии со \"сборной солянкой из дневника 15-ти летней девочки\". Удар не спортивный, ниже пояса.
    Вадим

  • Гость - 'Гость'

    Верника успокоили, Мотовилов разбушевался.
    Наверное что-то не то. Мотовилов кричать зря не будет. Силён мужик.
    Пойду ещё раз прочитаю, может чего пропустил.
    Может Верника зря обидел? Застрелюсь.
    И так:
    - Самолёт уже заправили. Заиграла смешная индийская мелодия по радио. Сердце радостно билось. Очень душно, пахло фруктами и морем.
    Вдруг стало страшно, от одной только мысли, которая пронеслась в голове. Но никто не ответил…
    Дочитаю завтра. Спать пора. Сообщаю.
    - На острове тишина. И без проишествий.
    Плохо одному нести дежурство. А боевой друг мой
    спит, наверное? Обидел я его.

  • Гость - Мотовилов Анатолий

    Любимое выражение в комнетах:
    Прочёл на одном дыхании. Я тоже на одном,
    думая, что читаю сборную солянку из дневника
    15-ти летней девочки. Из дальнейших сведений
    понял, что ошибся. Ещё раз простите, Настя, но
    подобные фамилии (Симонова-Вяземская) следует
    оправдывать. Стихи на английском у Вас лучше
    получаются.
    Правда, я в английском ни бум-бум.

  • Гость - 'Гость'

    Да, это мои стихи и английских стихов у меня намного больше, чем русских. В какой-то момент моей жизни писать по-английски было легче,чем по-русски. Спасибо, Зураб. С 16 лет я жила среди арабистов - я имею в виду людей, которые всю свою жизнь посвятили изучению Ближнего Востока. Которые говорили на арабском языке, как на родном. И это были уникальные люди - сродни Ганди. Когда мы венчались в церкви с моим мужем - который в эссе прохоит под именем Серёжи и который на самом деле погиб в Ливане - нашим свидетелем был Афганец,Умар - пуштун. Единственое слово, которое он не знал на русском, это было слово - экибана.
    If you speek English I will be very happy when my English poens are published and you will make some comments.
    Настя Симонова - Вяземская

  • Гость - 'Гость'

    Lieve Anastasia!
    Sommige mensen lijken van nature charisma te hebben en kunnen daardoor
    spiritueel schrijven.
    Ieder mens moet onder ogen zien dat het leven op aarde heel onverwacht
    kan zijn.Soms zijn eenzaamheid en
    teleurstellingen de harde realiteit. Een zeer openhartig,treffend en
    ontroerend,subtiel en moedig waargebeurd
    verhaal dat dan ook opniew ultieme levensvragen oproept over leven en
    dood, liefde en hoop.
    Groetjes.
    Fler

  • Гость - 'Гость'

    Аврутин, перед тем, как покину сайт, и пойду пить чай \"Жёлтый дракон\", хочу выразить вам большое спасибо. Хоть мы не всегда на одной волне и спорим, всё равно спасибо за поддержку. А \"непрекасаемым\" быть хорошо?
    В этом слове есть ошибка.
    Давайте исправим вместе.

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Уважаемый Марк. вы пишите
    \"Мне кажется, эссе легко отличить от рассказа или новеллы. Как я понимаю, эссе - это размышления автора о предмете, который его очень интересует, а поэтому он в него глубоко проник\".
    Я говорила, что рассказ и новелла близки друг другу по жанру.
    А вот насчет эссе - это явление особое.Но ваше определение чересчур серьезно. Это не глубокое проникновение в суть предмета, а зачастую мысли, ассоциации, неожиданный взгляд, парадоксальность - в свободной форме. Честертон написал множество эссе. совершенно на разные темы - они остроумны, в них интересные наблюдения и парадоксы, но предметов, на которые падает его взгляд так много...

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемая Настя,
    я с удовольствием прочитал Вашу историю, она показалась мне искренней и откровенной. Рад, что Вы писали про экзотичные для нас страны, Саудовскую Аравию и Джакарту, а не про Болшево или сельпо, здесь \"Неписатель Леха Печенкин\" прав. Мужицкой прозой мы и так сыты, Вы же нас угостили женскими раздумьями и женственными лирическими стихами.
    Прочитав многочисленные советы писателей, я вспомнил басню С.Михалкова про вернисаж, когда друзья пришли к слону на обсужденье.
    «Здесь нет козла», - сказал козёл.
    «А где же здесь жираф»,- спросил жираф и т.д.
    Слон учёл все пожелания, и когда гости увидали новый вариант картины, то все с ужасом разбежались от навороченного уродства .
    Не стало бы такого и с Вашим эссе, если Вы его переработаете в рассказ.
    Вопрос: Стихотворение на английском языке тоже Ваше?
    Если да, то примите мои поздравления.
    С уважением,
    Зураб

  • Гость - 'Гость'

    Коровкина, а я специально проверил, или вы наблюдаете за нами. Конечно я знаю разницу между бабочкой и птичкой. И ципора и парпар и пара и шамир - это всё хорошо. А вы знаете, что первая глава в Коране называется Корова?
    Ладно. Мне нужно успокоиться, а то весь день за мной гнались граммотеи и Матвеи.
    Коровкина, вы молодец.
    А Генерал гад.

  • Гость - Коровкина Ирина

    Алексей, как хорошо, что у Анастасии есть чувство юмора. Ваши мужицкие остроты могут обидеть любую женщину.
    Сделайте одолжение, не пишите больше.
    Ирина

  • Гость - Коровкина Ирина

    Дорогой Верник!
    Бабочка на иврите - парпар. А ципора - это птица.
    Птица отличается от бабочки величиной и клювом, ну еще некоторыми особенностями.
    Ваша ципора - Коровкина

  • Гость - 'Гость'

    Магистру финансов и маркетинга в Европе.
    Бабочка на иврите - Ципора.
    Как красиво - Ципорочка. Лети куда хочешь и все любуются красатой красок на твоём теле.
    Но жизнь бабочек коротка. Как и литературная жизнь писателей и поэтов. Пишешь, пишешь и исписался. Из кучи написанного остаётся что-то одно, запоминающиеся на всю жизнь. Но тяга к писанию заставляет человека писать, не смотря на критику и похвалу и ещё раз критику. Это и есть жизнь писателя. Вечно в погоне за чем-то самым лучшим и ещё никем не написанным. А написанно почти всё. Жизнь, смерть, любовь. Больше писать не о чём. А люди пишут и пишут. Вопрос только как написать, что бы не повторятся и придумать
    или найти слова отличающие тебя от других. Я часть пишу знаменитые слова дедушки Ленина:
    - Учится, учиться и ещё раз учиться.
    И ничего страшного нет, если кто-то подскажет, объяснит и научит. Я не учитель. Я не критик. Я не писатель. Я такой, как все. Пишу потому-что не могу не писать.
    И если при чтение рассказа вижу, что можно написать лучше, ни так как написал автор, это только моё мнение. И я его высказываю. Может ни так, как этого хотелось бы Андрею и Вадиму, но высказываю. Даже если это не професионально и с ошибками, но это лучше чем говорить не правду.
    От этого пользы автору никакой.
    Вот например:
    - Самолёт уже заправили.
    Зачем об этом сообщать читателю? Поробуйте начать читать без этих строчек.
    И ещё:
    - Она вставила в плейер новые батарейки; старые почему-то отобрали при выходе из самолёта в здание аэропорта. Заиграла смешная индийская мелодия по радио. Самолёт проехал несколько сотен метров и снова остановился.
    Даже если читать и без этих лишних слов, ведь они не имеют отношение к рассказу, получится ЁМКО, и читатель не отвлекается. Уважаемая Анастасия, как говорит мой учитель:
    - Бери быка за рога.
    Вы должны с первой строчки заставить меня читать, читать, а не бегать глазами по тексту.
    Посмотрите ваш текст. Я не утверждаю, что прав, но, но и дурака из меня делать не надо. Как это поробывал Вадим. И завидывать мне не кому и не зачем. У нас на сайте все равны.
    А Генерал прав, если я не нужен острову, то и он мне не нужен. Оставайтесь с Вадимом, он вас всегда подержит. Парень он хороший. Как и все кто начал охоту за Верником.
    А вам спасибо за поддержку. И если вы действительно не обиделись, то рад был знакомству.
    Теперь пусть Вадим считает ошибки. Их много. И это хорошо. Я не такой как все. И добрый.
    Хотите, верти, хотите, нет.

  • Гость - 'Гость'

    Лёха, классно...Спасибо. Мне понравилось. Простите, что не впечатлило и не тронуло. Если бы я писала про дачный посёлок Болшево, с которыми связаны все мои воспоминания детства и отрочества - никто бы не упрекал меня за Саудовскую Аравию и Джакарту. Очень рада, что по крайней мере вы написали комментарий - значит, всё небезнадёжно.
    С уважением
    Настя Симонова

  • Гость - Печенкин Алексей

    Прочитал я с утряни рассказ Анастасии, и думаю, а ведь и я так писать смогу.
    Весь день писал рассказ. Короче так:
    Увидел елку, вспомнил как шурин, еще молодым пацаном, свататься к своей Нюрке ходил. Написал, что слово \"шурин\" было для меня чем-то магическим.
    Потом реку увидел, вспомнил как купались голышом с моей, еще до свадьбы. Далее как полаялись с ней, это уже потом было, и я это смачно описал. Уехал я тогда на уазике в райцентр, три дня горя свое заливал, до того напился, что прегрезилось мне, что пошла она по тонкому льду весной, да и провалилась в прорубь.Хотел стих соченить, да не вышло.
    Прочитал шурину, волновался, ждал, что похвалит меня.
    А он и говорит:
    - Мужицкая у тебя проза! Там Бугинвильи, а у тебя елка. Там в Российском посольстве купаются, а у тебя в нашей Волге, да голышом. Сережа был дипломатом, а твоя-то доярка! там в Джакарте тосковали, а ты в райцентре пил!
    Куда ты лезешь со свиным рылом на международный сайт!
    А ведь прав шурин. Там с каждой фразы красивая жизнь так и брызжит! Во как писать надо!
    Неписатель Леха.

  • Гость - 'Гость'

    Дорогой Миша.
    Спасибо за все ваши слова. Что самое интересное, но в большинстве случаев вы - правы. Побольше более конструктивных замечаний и по существу. А не просто словоизвержение. Это же не обыкновенный сайт, где каждый пишет что ему в голову придёт. Мы не состязаемся здесь в острословии, претензии на лучшего критика или гениального писателя. Каждый делится со всеми своим самым сокровенным - \"не суди и не судим будешь\".
    Я на вашей стороне.
    Настя Вяземская

  • Гость - Аврутин Марк

    Милые дамы, меня очень заинтересовала поднятая Вами тема о жанрах. Анастасия, чувствуется, женщина серъёзная - сразу обратилась за консультацией к профессиональному писателю. Кстати, что такое, по-вашему, - профессиональный писатель? Я, конечно, не отношу себя к профессиональным писателям, хотя бы потому, что расходы на все связанное с \"писательством\" превышает доходы. Но это проза жизни. Я не чувствую себя спецом по части стилистики, закручивания сюжета, нет у меня и толстого блокнота, в котором бы я формировал свой собственный язык. С этого, например, начал А.Солженицын. И что, Вам нравится его язык? Мне не нравится.
    Но поговорить я хотел все-таки о жанре. Мне показалось, что указанный в скобках за названием жанр произведения \"эссе\" не соответствет содержанию этого произведения. Но и рассказом его не назовёшь. Госпожа Ковалева, конечно, очень эрудированная женщина. И всё же я осмелюсь не согласиться с ней, когда она говорит о размытости жанров. Мне кажется, эссе легко отличить от рассказа или новеллы. Как я понимаю, эссе - это размышления автора о предмете, который его очень интересует, а поэтому он в него глубоко проник.
    Если Вас интересует моё непрофессиональное мнение о жанре вашего произведения, то я бы отнес его к лирическому воспоминанию. Если Вам больше нравится \"набросок\", то возникает вопрос: набросок к чему? - К роману?Ну, что ж, как говорится, успехов.
    Что же касается Верника, то его следовало бы причислить к непрекасаемым.Такими авторами и сверхпрестижные сайты не богаты. Перечитайте его рассказ \"Пусть будет ША\". Сергей Судаков сказал, что одного такого рассказа хватило бы, чтобы его имя не забыли. Правда он высказал это после всеобщего 8-ми дневного молчания.
    С уважением.

  • Гость - 'Гость'

    Валерия, не защищайте Верника. Не надо. Без вас начали и без вас разберёмся с ним. Что значит сам пришёл, сам ушёл. А я говорю гнать! Гнать грубияна. Смотрите, как на сайте все успокоились. Тишина. Никто не наезжает.
    Культура. Запятые и точки стоят на месте. Писатели пишут. Поэты сочиняют. Завистник паршивый. Всё ему не так. Сейчас наверное читает наши послания и жалеет, что критикой занялся. А поздно. И не извенится. Не поплачет. На колени не встанет. В штрафбат его. На Сапун гору его. Под пулемёты. Я принял решение разжаловать его в рядовые.

  • Гость - Андерс Валерия

    Уважаемый г.Генерал,
    Ваш призыв \"Гнать Верника\" на сайте поддержки не найдёт. Не Вы Верника породили, и не Вам его убивать, хотя именно убивание или убийство является основной задачнй многих генералов.
    Наш сайт свободный, кто хочет -приходит, кто хочет -исчезает. Удерживать не смеем. Но и плести интриги, как Вы, на сайте не пройдёт! Из-за того, что Вам хочется осложнить жизнь Мише или ситуацию на Острове, мы не будем устраивать травлю нашего автора и коллеги. Советуем вам, тов.Генрал, проводить подрывную работу на других сайтах, где Ваши потуги оценят. Но не на Острове.
    Кстати, слова \"завистник, безграмотный писака, выражается, как солдафон\" -Вы напридумывали сами, я просмотрела за последние 2 недели комментарии,и не нашла в адрес Михаила подобных слов.
    Валерия

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемая Настя,
    я разделяю мнение Натальи Ковалёвой :
    «вы сами правильно определили жанр - этюд или набросок».
    Что касается стилистики, то могу привести комменты из-под последнего рассказа Л.Винтер «Отсрочка», копирую :
    Серго –«А на стилистику я вообще не смотрю. Это можно причесать и исправить. Кстати, есть платные профи, которые этим занимаются. Называется \"глубокая правка\". Недорого, кому интересно могу подсказать где и почем».
    Елена-
    «Вы упомянули, что есть \"платные профи, которые этим занимаются. Называется \"глубокая правка\".
    Серго, а нет ли у Вас профи с \"мелкой правкой\" не в смысле подешевле, а в смысле поменьше рассказ коверкать и обезличивать. Ведь часто после правки уходит не только индивидуальность автора, но и сам смысл искажается.»
    Л.Винтер – «Елена! Я готова подписаться под каждым вашим словом!
    Повторяться не буду!
    По мне, вы правы! Именно, такового мнения я и придерживаюсь!
    Логика при этом рвет событийность, связанность, последовательность и прочие разумности.
    И еще, говорят, что в последний момент жизни перед человеком проходят все значимые сюжеты его жизни, калейдоскопом, вереницей, позволяя ему осознать, принять главное.
    Но ему, а не нам с вами.
    И, на мой взгляд, сухое, последовательное, логически связанное повествование внесет некую ложь.
    Ибо, даже газетная хроника грешит объективностью восприятия современников, а осознание не всегда приходит даже к потомкам-историкам.
    Я не приверженец однозначности восприятия, обожаю недоговоренность, которые дают пищу для размышления!».
    Настя, я скопировал для Вас эти цитаты, чтобы авторы не повторялись, а Вы нашли бы время зайти на комменты указанного рассказа и почитать их подробнее .
    Я лично согласен с замечанием Валерии под Вашим эссе :
    «Роберту : мне представляется, что женственность рассказа Насти не является недостатком. Почему произведение должно быть бесполым, это же не тех-отчёт или протокол».
    И считаю полезным отзыв Фаины, его можно взять на заметку любому, даже опытному автору.
    А от себя добавлю, что Вы уже нашли для себя, свой жанр с описанием событий плюс стихи, как эмоциональный компонент или содержание душевного состояния.
    Желаю Вам, Настя, успехов в литературе и ваших новых работ на сайте.
    Ваш читатель и почитатель.

  • Гость - 'Гость'

    Продолжу. Настя, не надо писать ни женскую, ни мужскую прозу.Надо писать динамичную, толковую прозу, где чувсвовался бы опыт, знания автора, хорошо и по форме и по содержанию написанную прозу, где нет женской слезливости, где не преобладает описание женских чувств(именно - женских чувств и именно описание).Вот почитайте некоторых авторов нашего сайта - рассказы Бизяка, Мотовилова, Коровкиной, Судакова, Ковалевой и др. и обратите внимание на форму и содержание, на манеру написания их рассказов, на литературный язык.Некоторые авторы тоже недавно пришли на сайт и их умение, и даже можно сказать - мастерство растет с каждым новым произведением. Так что , Настя ,добро пожаловать на сайт и мы все желаем Вам стать хорошим, интересным писателем.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемая Настя Вяземская!Что такое рассказ вообще и как я его понимаю?
    1)Написание рассказа - это творчество, а значит - создание нечто качественно нового, отличающегося неповторимостью, оригинальностью, а не описание, повторение и перепевы на разные лады психологических рефлексий авторов, их личных душевных переживаний, которые излагаются от первого лица.
    2)Рассказ должен иметь сюжет, развивающийся во времени и пространстве, но сюжет в хорошо написанном рассказе развивается не с помощью описания, а действием,диалогами, монологами.Описания должны быть сведены к самому малому минимуму, только если функционально необходимо описать, например, природу и др.
    3)В рассказе важно поддерживать необходимый темп разворачивающихся событий, не растягивать, удлинять его,тогда читателя увлекает ваш рассказ, он с удовольствием читает его до конца.
    Особенно, если читатель почерпнул из вашего произведения нечто оптимистичное, согревающее душу или тот самый парадокс, который заставляет читателя после прочтения рассказа размышлять, додумывать, примеривать к себе и т.д.
    4) И, конечно же, хороший литературный язык, богатый языковый диапазон.Многие классики литературы не стеснялись иметь толстые блокноты, куда записывали где - то прочитанные, подслушанные,продуманные самими - разнообразные обороты речи, умные или важные и красивые обороты литературного языка.
    Предлагаю нашим авторам и читателям продолжить моё теоретическое высказывание о строении рассказа.
    У Вас, Настя , есть многое , на мой взгляд, из всего этого, есть задатки, которые надо развивать.

  • Гость - 'Гость'

    Вы все знаете, что с Верником я ни раз ходил на задания выполняя поручения поставленные партией и народом. Как к военому человеку у меня притензий к нему нет. Но то, что я прочитал сегодня о нём на сайте, возмутили меня до глубины души.
    Оказывается он завистник, безграмотный писака, выражается, как солдафон, задаёт глупые вопросы и глупо отвечает на поставлленные вопросы. Одним словом, я долго сомневался и принял решение обратиться к вам дорогие писатели: -
    Гоните этого Верника к чёртовой матери. Не место ему среди вас. И вообще, кто дал ему право доставать людей. Сидел бы в своей Германии и не высовывался. Критик недоделаный. Запретитть ему впредь заниматься критикой. И не разрешайте ему читать ваши произведения. Всё равно он ничего не поймёт. Дурак он и в армии не поумнеет.
    Не знаю, кто такой Роберт, но человек видать он не глупый и Верника не побоялся и правильно сделал, что по морде ему надовал. Равняйтесь на Роберта. Бей Верника!
    ВСЁ!

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Милая Настя - вы ведь сами правильно определили жанр - этюд или набросок. И с этой точки зрения - в этом этюде все работает, есть ассоциации, мне понравилось. И про рассказ вы все правильно написали - видите, вы и сами все понимаете и знаете.
    Эссе же - жанр великолепный. Я очень люблю Эссе Моруа и Честертона. В России, насколько я знаю, это редкий жанр. Но все же существует, конечно. А вот разница между рассказом и новеллой - совсем невелика и прихотлива. Рада была с вами познакомиться
    Наташа

  • Гость - Хаустов Андрей

    Да, работа больше похожа на хронику. Это Ваше ощущение.
    Вы правильно сказали: \"Писать ил не писать - это я решу сама\" - никто не может Вам этого запретить. Этого не сможет \"запретить\" даже сама ЖИЗНЬ. Творческие нотки (если они звучат в Вас) всегда возьмут верх над остальным, рано или поздно....

    Что заметил, так это много, черезчур, может быть много детализации (типа батареек, порезанной руки и тд.) . Но с другой стороны, как мне кажется, это создаёт эффект \"полного погружения\" в начале прочтения. Но повторюсь - только в том случае, когда это строго дозировано. Иначе Вам надо как-то менять всю форму повествования.............Чёрт знает.....
    По вопросам стилистики Вы лучше Верника спросите , особенно когда он будет в хорошем настроении! ;) Хотя он скажет, что всегда в хорошем настроении.

    Так сказать, это был мой штришок к \"комментаторскому портрету\".
    А у вас есть очерки о поездках-экскурсиях?

  • Гость - 'Гость'

    Дорогие друзья.
    Когда на сайте появляется твоё \"произведение\", ужасно хочется прочитать профессиональные комментарии - по существу. Писать ил не писать - это я решу сама. Но очень бы хотелось услышать мнение таких профессиональных людей как вы, в чём слабость эссе, почему его нельзя считать эссе или рассказом. Очень бы хотелось научиться чем-то у вас.
    Как-то я показывала это несчастное эссе одному довольно известному писателю и учёному. Он сказал, что не понимает такого жанра в литературе - полу-эссе, полу-воспоминания - хроника. Но мне понравилась его критика - \" здесь не хватает развязки, нет общепринятой в рассказах формы и самое главное - нет парадокса. В рассказе всегда должен быть парадокс - неожиданность и непредсказуемость\". Конечно, это его личное мнение, но мне оно понравилось.
    Спасибо ещё раз,
    Вяземская

  • Гость - Андерс Валерия

    Уважаемая Настя,
    спасибо за Вашу историю и за стихотворение. Женственность и искренность вашего рассказа мне понравились и близки мне.
    Елену я благодарю за её комплименты и почти согласна с ними.
    Михаилу - На ваш вопрос : "Зачем Вы пытаетесь настроить нас на лирический лад", могу сказать словами Булата: " кто как дышит, так и пишет".
    Елена и Настя лирично, а Миша -автоматично. По-военному. Короткими фразами, как приказы по казарме. Длинные фразы подходят лишь для штатских. У Аврутина вот мысли длиннее, ему коротких фраз не хватает. Так что приносим Вам и генералу извинения за превышение армейских норм по величине фраз, приводимых в текстах на вверенном нам сайте .
    Роберту : мне представляется, что женственность рассказа Насти не является недостатком. Почему произведение должно быть бесполым, это же не тех-отчёт или протокол. Могу, как врач, заметить, что гормональный фон способствует творческой активности. При его подавлении после стрессов, медикаментозно и пр. снижается качество и продуктивность, начинается штамп, повторы и ремесленничество.
    Всем желаю успехов,
    Валерия

  • Гость - 'Гость'

    Миша, если ты ещё не ушел, как сообщил в \"Кофемолке\", я присоединяюсь к вопросу Натальи. Почему, если ты не знаешь, к чему придраться, то пишешь \"Не верю\" или \"Зачем это написано\"? Заметь, что под любым рассказом можно ставить эти вопросы, и под твоими. Но у островитян хватает такта, они не хотят обидеть тебя. Даже, когда твои рассказы заслуживают такого вопроса- Зачем? А терерь я тебе хочу задать вопрос: Почему? Почему тебе не стыдно задавть такие неуважительные вопросы? особенно хрупким женщинам? с мужчинами ты считаешься! Оставлять такие вопросы под откровенным признанием \"Раненой души\" может только чёрствый жлоб. Никто \"не бросится тебе обяснять\" и отвечать на вопрос, который ты поставил: если тебе не стало понятно, о чём и зачем написано, читай рассказы попроще, ходи на ширпотребные сайты типа Мурзилки, и т.п.
    И теперь моя очередь сказать тебе \"Не верю\".
    Миша, я не верю, что ты \"добрый человек\".
    Вадим

  • Гость - 'Гость'

    Дорогие друзья, спасибо за ваши комментарии.
    Мише: конечно, можно было бы и не писать. Нос чего-то начинать нужно. И потом я не считаю, что это рассказ или эссе. Это просто этюд, когда!нибудь я сделаю из него настоящий рассказ.
    Роберту: насчёт женской прозы я с Вами не согласна. Я не хочу да и не смогу писать мужскую прозу. По крайней мере в ближайшем будущем.
    Ещё раз огромное спасибо за вашу критику - ужасно интересно.
    Настя Вяземская

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый М. Верник!По какому праву вы пишете автору этого рассказа, что его можно было бы и не писать ? Вы что знаете истину в последней инстанции?Причем, этот совет вы даёте уже не первый раз и не первому автору. Может быть , в вас срабатывает зависть, что кто-то пишет лучше вас?И вообще ваши потуги писать на кого-то и его произведения критику похожи на совершенно бессвязный детский лепет, переполненный большим количеством грамматических ошибок.Я пишу это вам не в оскорбление, а просто пора вам узнать правду о вас самом.Хотите стать критиком произведений других авторов - Учитесь, это целая наука, предмет следует знать - как справедливо сказал Серго.
    Автору рассказа А. Вяземской скажу своё мнение :у вас неплохой литературный язык,хорошо пишете о психологических переживаниях своей героини, но чувствуется, что рассказ написан женщиной, это женская литература, а этого быть не должно, писатель должен уметь писать так и писать на любую тему, чтобы не было различия, пишет мужчина или женщина.

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Давайте поговорим с вами о литературе. Ну, во-первых, об этом рассказе. У меня ощущение, что сами рамки-деления - рассказ, новелла, эссе - давно размыты. Уже давно вошел в литературу термин - поток сознания.. И здесь - внешнее оформление - поездка, самолет, то, что автор замечает на улице...все лишь толчок к его потоку сознания, а это и воспоминания о первой встрече, и о...даже рассказывать не буду - потому что мысли текут прихотливо, и так бывает с каждым из нас, когда всякое неожиданно всплывает в памяти, но общий фон - стремление к покою, без возможности насладиться этим покоем, потому что его нет в душе... На самом деле - кусочек жизни души, связанный, проявившийся в неожиданном времени и месте.
    Почему нет? Автор имеет на это право.
    И мне было бы интересно, если бы вы рассказали по каким законам в вашем восприятии должен строиться рассказ, и прочие жанры...
    потому что, на самом деле. вы ведь на сайте немножко, как Станиславский, который всегда говорит - Не верю. Ну, так давайте поговорим о том, чему (или во что) - вы верите. Я не прикалываюсь - мне в самом деле интересно
    Ваша Наташа

  • Гость - 'Гость'

    Вот вы и сами сказали Елена:
    - ...И боль потери звучит лишь в заключительных стихах...
    Согласен с вами. Поэтому всё остальное можно было бы не писать. Я знаю, сейчас начнуться крики травмированных женских душ и мне попытаются разъяснить зачем автор написал это произведение. А зачем? Зачем говорить вместо автора? Зачем Вы Елена пытаетесь настроить нас на лирический лад:
    - Ведь Анастасия пишет о СВОИХ глубоких переживаниях, и ясно, что поездка в Тайланд - попытка забыть человека, который всё ещё любим.
    Спасибо вам Елена. Иначе я бы не понял в чём дело. Мне читать было не интересно.
    А стихи? Это уже тема для следуещего комента.
    А тему, КАК РАЗ И НУЖНО ЗНАТЬ:
    - Под этим произведением никто не поставит в комментах:\"Предмет следует знать\".
    Почему вы так решили? А я вот поствлю:
    - Всякий писатель предмет выбирай, соответственно силе. Долго рассматривай, пробуй, как ношу, поднимут ли плечи...
    Уважаемая Анастасия! Иногда эмоции идут впереди человека. Сдержать их не легко. Да и не нужно. Эмоции уйдут. Боль останется. А боль плохой советчик. Желаю вам в Новом году простого женского счастья.
    Миша.

  • Гость - 'Гость'

    Под этим произведением никто не поставит в комментах:\"Предмет следует знать\", как островитяне писали под предыдущим рассказом. Ведь Анастасия пишет о СВОИХ глубоких переживаниях, и ясно, что поездка в Тайланд - попытка забыть человека, который всё ещё любим. И боль потери звучит лишь в заключительных стихах.
    Схожий приём применила Валерия со стихами в конце рассказа в \"Карнавале в Брабанте\" и \"Встреча в Париже\". Интересное совпадение в описании своих переживаний у двух довольно разных авторов. Но сходных по интеллигентности и эмоциональному настрою.
    С уважением,
    Елена.

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Полар Эндрю   Шашков Андрей  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 2
  • Пользователей не на сайте: 2,325
  • Гостей: 395