Полар Эндрю

 

Выезд на мусорную свалку в части, где я служил, являлся привилегией, ее надо было заслужить.

Тут надо пояснить почему.  Был 1977 год, часть находилась на территории Восточной Германии и была элитной. Мы были матросы, но находились далеко от моря в глубине Германской якобы Демократической Республики.
Мы вели прослушку и радиоперехват радиообмена войск НАТО на Балтийском и Средиземном морях. Мы все прошли полугодичную тренировку понимания и стенографии английской речи в учебных центрах, где мы сидели в лингафонных классах по двенадцать часов в день и, поскольку для такой службы требовалось изначально знание английского, то основной личный состав были бывшие студенты, поэтому у нас не было дедовщины в тех уродливых проявлениях, как в прочей советской армии.

По какому-то соглашению со странами Варшавского договора морские части должны были находиться исключительно в прибрежной полосе, поэтому нас замаскировали под гражданских служащих аэрофлота, мы не носили формы, воинская часть была за охраняемым забором, а в наряды по охране территории мы ходили с пистолетом Макарова, а не с автоматом якобы Калашникова.

Временами у нас накапливался неорганический мусор типа столы, стулья, узлы автомашин и прочее и его надо было вывозить на свалку. Секретчик проверял нет ли среди мусора фрагментов сов секретной документации и давал добро. Машина ехала через несколько небольших городков, похожих на виды с рождественских открыток или иллюстраций из сказок Андерсена.

Я редко попадал в сопровождающие на помойку. Но когда это случалось, я сидел в кузове, и когда грузовик останавливался на перекрестках, разглядывал лица случайных прохожих, ожидающих перехода.
Иногда я встречался глазами с молодыми женщинами, которые сразу расплывались в улыбке, но я понимал, что ни спрыгнуть с этой машины, ни заговорить я не могу. При попытке сбежать мичман, сидевший в машине, меня просто застрелит.

Тут требуется еще одно разъяснение разницы в традициях. У немцев было не принято забирать личные вещи покойных, и наследники все выбрасывали, поэтому на помойках можно было найти дорогие кожаные куртки, дамские шубы и платья, и даже наручные часы. Не все немцы так делали, но многие.

По этой причине по свалке ходили не очень успешные граждане с палками и ворошили мусор видимо в надежде найти кольцо с бриллиантом.

Наши военнослужащие тоже не гнушались дефицитным заграничным прикидом с плеча умершего Ганца, но командир части пресекал это и заставлял возвращать все это туда откуда взяли.  Сопровождающие машину младшие офицеры часто относились к этому с пониманием и снисхождением, именно поэтому поездка на свалку считалась привилегией. Там можно было найти модную куртку, припрятать, привезти и прийти в ней на дискотеку в сельский клуб после службы.   

Мы быстро скинули привезенный мусор по приезду. Шофер и сопровождающий мичман куда-то побрели, внимательно глядя под ноги, а я остался у машины.

Это была обычная городская свалка и, хотя туда не свозили органический мусор, над свалкой все-равно витал запах тления, кружили стаи откормленных ворон и бродили помоечники. 

Я стоял, прислонившись к кабине, когда мое внимание привлек лежащий фотоальбом какого-то допотопного вида. Я поднял и перелистал. Там были фотографии молодого гестаповского офицера, преимущественно в военной форме, также молодой девушки в одежде и с прической того самого времени, когда этот парень служил фюреру. 

- О, майн гот, - раздался голос сзади. Я повернулся, рядом стоял немец, помоечник, примерно того же возраста, что и лицо с фотографии.

- Что,- знакомый? – спросил я.

- Нет, я его не знал, хотя родился и вырос здесь неподалеку, - сказал он.  Мы говорили по-немецки. Дело в том, что я учился в школе с усиленным изучением немецкого, но он мне не нравился, я слушал Битлов и хотел понимать, о чем они поют. Моя мама – профессиональная переводчица со знанием нескольких языков меня быстро переучила на английский, и я перешел в другую школу. В Германии я повторил забытый материал, подучил грамматику и заговорил. В части постоянно нужно было контактировать с местной администрацией и меня все время брали как переводчика, так что у меня была тренировка с носителями языка.

- Да вот умер, и наследники выбросили, - продолжил я беседу.

- О нет, - ответил немец, - он умер много раньше, смотрите в альбоме только его молодые фотографии.

- А ну да, логично, - согласился я, - наверно вот эта девушка его невеста и хранила, видите вот здесь надпись «Дорогому Ганцу от Марты».

- Вы опять не угадали, мой юный друг, - сказал помоечник. Невесты быстро забывают погибших на фронте женихов, к тому же ей сейчас нет шестидесяти, и она еще жива, а альбом этот хранила его матушка, вот ей сейчас должно быть за семьдесят и это похоже на правду, вот смотрите…

Он перевернул палкой обломки какого-то шифоньера, расколол его тяжелым ботинком, я обратил внимание на то, что обувь у него очень прочная, как ботинки альпинистов, чтоб бродить по обломкам чьих-то жизней, и оттуда посыпались платья и кофты фасонов престарелой дамы. Когда показалось нижнее белье, я сказал, - достаточно.

Он кивнул и заметил, - да-да я тоже не люблю на это смотреть, - кстати у нас за такие альбомчики могли быть большие неприятности.

- Ага, - подхватил я, - поэтому старушка хранила его в стопке белья и временами, выпив рюмочку шнапса, доставала и вспоминала своего Ганца, поливая альбом слезами.

- Да вы прямо сочинитель, наверно когда-нибудь рассказ об этом напишите.

- Непременно, - согласился я, - и вы там будете прототипом, только вы в нем узнаете своего погибшего под Сталинградом камарада и воскликните «Бедный Йорик!»

- Ну это уж совсем маловероятное событие.

- Как говорил один ваш известный человек: Der Zufall ist eine unbekannte Notwendigkeit (случайность есть непознанная необходимость), - блеснул я дохлыми знаниями диалектики.

Я положил альбом на землю. По нелепой случайности он открылся на той странице, где Ганц вскинул руку в нацистском приветствии, а рядом с альбомом оказалась сломанная кукла без платья с пухленьким тельцем и странно выкрученными ручками и ножками. Картина была настолько гротескна и зловеща, что мы оба молча уставились на этот сюррелистический набор останков свирепого прошлого.

- Полярский, блять, харош там с аборигенами пиздеть, Штирлиц хуефф, по машинам, блять, - раздался голос младшего офицера.

- Мне кажется, вас зовут, прощайте, мой юный друг, - сказал немец и добавил, - после этой непродолжительной, но приятной, беседы на помойке с цитатами великих Шекспира и Гегеля мое мнение о русских сильно изменилось в лучшую сторону.  

- Да я-то что, дилетант? Вам бы с нашими помоечниками встретиться, - сказал я, карабкаясь в кузов.

                                                       * * *

 

 

 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Отлично! Просто отлично!

  • скажем на твердую четверку

  • Здравствуйте, Эндрю!
    Мне очень нравится Ваш интеллигентный юмор, переходящий местами в самоиронию!
    А начатую Вами тему армейских приключений надо продолжить и конечно же, как вы ходили в самоволку, в упомянутый клуб на танцы и так далее. Я уверен, что Вам есть, о чём можно вспомнить с улыбкой. Дерзайте!

  • Этот рассказ погружает читателя в атмосферу 1977 года, когда служба в советской армии имела свои уникальные особенности и привилегии. Автор мастерски передает контраст между элитной частью, где служили матросы, и обыденностью выезда на мусорную свалку. Это создает интересное напряжение: с одной стороны, мы видим строгость военной дисциплины, а с другой — человеческие эмоции и желания.

    Стиль повествования прост и лаконичен, что позволяет легко воспринимать информацию. Описание жизни в Восточной Германии, а также детали службы — от прослушки до обычаев местных жителей — добавляют глубину и историческую значимость. Особенно запоминается момент с глазами молодых женщин, который подчеркивает одиночество и недоступность, несмотря на близость.

    Финальная сцена с фотоальбомом и встречей с немецким помоечником вызывает сильные эмоции. Она символизирует связь между прошлым и настоящим, а также неожиданные пересечения судеб людей, оказавшихся на разных сторонах истории. Эта находка на свалке становится метафорой для поиска идентичности и понимания того, что было забыто или отвергнуто.

    В целом, рассказ оставляет глубокое впечатление, заставляя задуматься о памяти, конфликтах и человеческой природе. Он не только описывает конкретные события, но и поднимает важные философские вопросы о том, как мы воспринимаем свое прошлое и как оно влияет на наше настоящее.
    С уважением, Юрий Тубольцев

  • А чего так кратко, я не поленился страницу написал, а ты только несколько абзацев.

  • Уважаемый Эндрю!
    Ваш рассказ небольшой, но вполне юморной, и я местами поржал, когда читал диалог с помоечником.
    Да, "были когда-то и мы рысаками", молодыми, заводными и успешными. Есть что вспомнить.
    Интересно было прочесть про немецкий альбом с фото, который навеял воспоминания о разбитой жизни молодого парня, погибшего, видимо в России или в Украине по воле бесноватого фюрера. Как и сейчас ежедневно сотни молодых парней по воле путлера снова ни за что погибают из-за позорной войны в Украине. Кстати, у нас на сайте недавно был рассказ Ольги Черемных об оставленном на помойке дневнике, но не в Германии, а в Голландии, как я понял. Зайдите, сравните с Вашим рассказом, пока он на Последних поступлениях: Черемных Ольга "Дневник"
    Желаю удачи! Н.Б.

    Комментарий последний раз редактировался в Среда, 18 Сен 2024 - 23:55:47 Буторин Николай
  • Да, я вот тоже планирую написать рассказ под названием "Дневник проститутки". Он будет начинаться словами, - Этот дневник попал ко мне случайно, я публикую как есть без купюр и цензуры ...
    И дальше "Сегодня было пять клиентов, все импотенты, господи как надоели, руки болят ... ".

    А когда будут спрашивать - Сам писал? Буду говорить, - да что вы, как можно, в такси нашел.

    Комментарий последний раз редактировался в Четверг, 19 Сен 2024 - 11:27:08 Полар Эндрю
  • Дорогой Эндрю!
    Спасибо за интересный рассказ из прошлой жизни, из Вашей молодости, когда Вы служили в армии и ещё не рухнул Союз нерушимый...
    В рассказе много иронии и самоиронии,- так что Вы ни раз заставили улыбнуться! И в нем много интересных деталей про ту военную часть, которая была на территории Германии и как-то маскировалась под гражданское предприятие, а также - и про немецкую свалку, которую Вы почему-то называете помойкой.
    Жду Ваши новые рассказы и желаю успехов в творчестве,
    В.А.

  • Вот вы только улыбались, а Буторин поржал. Вот не доведет его до добра курение. Он и на фотке с чинариком.

    Комментарий последний раз редактировался в Четверг, 19 Сен 2024 - 11:29:00 Полар Эндрю

Последние поступления

Календарь

Кто сейчас на сайте?

Посетители

  • Пользователей на сайте: 0
  • Пользователей не на сайте: 2,327
  • Гостей: 329