Волченко Сергей

 

Сергей Волченко  

Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.                                                                                

                                  СОКУРОВ И  КТО-ТО ДРУГОЙ...

       В комнате, заваленной какими-то странными вещами, я, Сокуров, и ещё какие-то люди, по всей видимости, его ученики и ещё один, который выделяется чем-то - он не ученик, а кто-то другой - очевидно, шофёр... шофёр киногруппы, и он, этот человек, держит в руках какой-то предмет, камень, в который вкраплены несколько крупных алмазов и полированная из красного камня трубка.

      - Что это такое? - спрашивает человек. - Кто знает?

      Я рад (про себя), что знаю: этот камень имеет ко мне прямое отношение, я его видел много раз у своего соседа, и сосед говорил мне, что это алмазы.

      - Это алмазы, - говорю я уверенно, видя, как они выступают из серой массы камня, видя их мутную белизну и в ней жёсткие колкие искорки, и радуюсь тому, что я первый наверняка верно ответил. Камень переходит из рук в руки: «Слюда» - говорит кто-то, «Стекло», «Кварц», и вот камень попадает в руки Сокурова.

      - Это визуальная трубка, - вдруг сообщает он. - Она блестяще приспособлена, чтобы через неё видеть, воспринимая реальность одним глазом в границах круга, тогда как второй глаз, оставаясь открытым, видит то же, но в размытых, неуловимых границах. Тем самым одна реальность вдруг противопоставляется себе и внутри себя за счет того, как мы её видим...

     Шофёр хохочет:

      - Ты так говоришь, даже не представляя, что это твой камень! Как будто ты его впервые увидел! Впрочем, ты его действительно впервые увидел. Его ж послали тебе давным-давно, а твоя жена, получив его и ничего тебе о нём не сказав, - продала. Я его купил в коммерческом. Так говоришь, а ведь он твой, и надпись даже тебе, читай: «Замечательному режиссёру от почитателей его таланта». Свою жену не можешь срежиссировать - режиссёр, хе-хе. Это предательство твоей жены - вот что это такое!

     Сокуров молчит.

     Другие продолжают спорить - алмазы это или обычный кварц.

     Сокуров молчит. Вид у него замкнутый, и в этой замкнутости зреет какая-то упругость, какое-то решение... Он не смотрит на шофёра, и вот-вот должен что-то сказать, и перед самым этим моментом вдруг становится ясно, что он очень обижен.

     - Я вас прошу уйти, - говорит он тихим голосом, - хотя я не женат, но это не имеет значения, потому что в вашей провокации была поразительная правда вашего желания уязвить и обидеть меня. Я не знаю точно, шофёр вы или кто-то другой, но в любом случае вы не должны забывать своего места - ваша задача только возить нас и помалкивать...

     Шоферу явно всё равно, оставаться с Сокуровым или уйти, и поэтому он сразу уходит (или исчезает). И вместе с ним вдруг исчезают все ученики. Я это заметил не сразу, а уже  когда пройдя из светлой, но чрезвычайно заваленной какими-то бумагами и старинными вещами комнаты в другую, тёмную и маленькую, вдруг ощутил себя сидящим на табурете; вокруг полумрак, серые, в рваных обоях стены и Сокуров, который почему-то в старинном халате и со скрипкой в руках чего-то ждет... Очевидно, того времени, когда он даст мне урок игры на скрипке. Но ведь я не ученик, и мне этого не нужно. Но как раз поэтому и непонятно, чего же он ждет. Вид у него очень грустный и одинокий - он, кажется уже давно смирился с тем, что  ему приходится быть жёстким, тогда как это всё равно никого и ничего не изменит и, значит, жёсткость эта направлена только ради себя, так же, как и у всех. Но ведь он одинок, и невозможно чувствовать ему, что он хоть что-то делает ради себя, так же, как все. И вот грусть и смирение, что кто-то вновь вынудил его к этому, кто-то...

     Я вздрогнул... Это был сильный звонок в дверь. Звонок! Кто-то стоит и звонит снаружи...

     Сокуров всё так же стоит в своём старинном халате, наклонив голову. Очевидно, он как раз звонка-то и ждал.

     Нужно открыть... Но Сокуров молчит... Очевидно, я должен открыть... Но мне почему-то неловко. И вдруг понимаю, что в комнате, кроме нас, есть кто-то ещё... Какой-то человек стоит за моей спиной.

     -  Иди, открой, - говорю я ему уверенно, - звонят же! - И вдруг чувствую: ну вот, вот и я тоже сделал что-то не то! И смотрю на Сокурова.

     Но Сокуров как будто понял, что это бестактность, ещё раньше, чем я допустил её, ибо опять никак не изменился в лице и, стало быть, её-то как раз и ждал. А я только сейчас понимаю: распоряжаюсь, как у себя дома, а ведь Сокуров явно не хочет открывать дверь. Ведь это только шофёр мог вернуться, больше некому... хотя, может, он и не шофёр вовсе, а кто-то другой... но это не имеет значения, главное, что Сокуров не хочет впускать его обратно...

     - Ну иди, открой, - говорит он всё с той же грустью.

     И опять через большую, с высоченным потолком комнату, кругом неизвестные, не поддающиеся никакому описанию предметы, что, впрочем, не мешает мне смело и уверенно перешагивать через них, а в передней вижу огромный, почти до потолка, из чистого золота шар с дверью - это выход на лестницу, впрочем, за ним ещё и вторая - обычная дверь, и думаю: зачем через шар, когда можно обойти его, тем более что с другой стороны, может, и нету выхода? С трудом протискиваюсь между сверкающим шаром и стеной, и вот уже привычная, выкрашенная сортирной краской дверь с замком и цепочкой. И только сейчас, уже у самой двери, словно бы вспоминаю, что сказал он так потому, что решил уже не дожидаться... ведь если б он и дальше молчал, то я оказался бы бестактным и грубым... и он пошёл мне навстречу, уже не дожидаясь этого. Секунду я колеблюсь: открывать или нет? - если я теперь не открою, то сам признаю свою бестактность... но не это волнует меня! и... открываю - чтоб создать хотя бы видимость, что Сокуров всё же не совсем одинок...

     Да, это кто-то другой... какая-то уставшая женщина стоит на пороге. А вокруг неё прыгают, крутятся обезьяны, кошки, собаки, а сверху по лестнице, раскачивая крупом, осторожно спускается ещё и пони, кенгуру и ещё штук десять собак и кошек.

     - Мне нужен режиссёр, - говорит женщина низким, равнодушным к своей усталости голосом. Кажется, что силу и уверенность ей дают животные и остановилась она на пороге лишь для того, чтобы подождать их, и ей даже не надо оглянуться, чтобы проверить, все ли на месте, точно так же, как не надо уже ждать и моего ответа, ибо все они спустились и уже идут мимо меня по коридору следом за ней.

     - Он там, - говорю я, - у себя, - и тоже иду следом за женщиной, вернее, за её зверями (сама она уже давно скрылась в комнате), всё ещё иду по коридору и вдруг в открытую дверь ванны и туалета - это целый зал, освещённый дневным, сквозь стеклянную крышу, светом - вижу, как в мелкой прозрачной воде под унитазом, на белом кафельном полу копошатся ещё и удавы, крокодилы, бобры. Из-под ванны вылезла мокрая кошка и, пригнув голову, с опаской уставилась на меня.

     Хм... оказывается, часть её животных всегда была здесь... значит, я мог и не открывать... вернее, я и не открывал ей дверь, если она могла, так же как и они, независимо ни от чего, в любой момент здесь оказаться... Но все равно чувствую, что я виноват. Ведь если б я согласился взять у Сокурова урок игры на скрипке, то он ничего бы не ждал и всего бы этого не случилось.

      - Я из цирка, - говорит женщина Сокурову сиплым, свыкшимся со своей усталостью голосом. - В цирке не хватает помещений. Мне нужна ваша квартира. Половина её. Я вас прошу пустить меня, отдать мне половину вашей квартиры.

      "Господи! - думаю я. - Только бы он не сказал: «Ну хорошо, хорошо, оставайтесь». Только бы он не сказал так..."

      - Почему? - говорит Сокуров. - Я не имею никакого отношения к цирку. Никакого отношения я к цирку не имею. И с какой стати я должен пускать посторонних?

      Сдвинув брови, наклонив и повернув голову в сторону, он старается не чувствовать, что говорит с кем-то.

      - В цирке не хватает помещений, - вновь говорит женщина, - а у вас огромная квартира. Вы в ней один. Я не могу долго ждать и искать помещения. 

      Она не реагирует больше на трудности: кажется, и не заметила, что Сокуров ей отказал, она даже не может почувствовать в себе женщину: одета в мужскую брезентовую куртку, спортивное трико и старые кеды, возвышаясь над Сокуровым на полголовы, грузно облокотилась о что-то - все силы отданы борьбе со зверьми, чтоб приручить их, они её часть, и одна лишь уверенность в этом даёт ей уверенность во всём - ей не надо ни на что больше затрачивать сил. Единственно: куртка аккуратно застёгнута на все пуговицы, до самой шеи, и платочек цветастый из-под ворота.

      - Ну почему я должен пускать вас? Скажите! Мало ли у кого что есть? И какое я имею отношение к цирку и вашим зверям?

      Сдвинув брови и наклонив голову, Сокуров говорит, стараясь не видеть женщину. И в этом протесте уже обречённость... И не потому, что нет сил сопротивляться, а потому, что нельзя отогнать мысль, что он причина столь грубой бестактности, он неизбежно чувствует себя виновным, если б его не было вовсе, она б и не возникла сейчас, но исчезнуть нельзя, можно только не видеть и пытаться не чувствовать, но этого слишком мало для полной смерти.

      - Формально никакого, - говорит женщина, - но поэтому я и не настаиваю, я прошу.

      - Да нет, вы настаиваете!

      - Ну хорошо, настаиваю: если у вас огромная квартира, а в цирке не хватает помещений и мне некуда деть животных...

      Зачем он что-то объясняет? Пусть выгонит её, и всё! Ведь ещё несколько секунд, и он не выдержит и пустит, чтоб не чувствовать её хотя бы сейчас, хотя бы в данный момент... Я даже вижу... вижу: он складывает руки в локтях и, как бы одновременно соглашаясь и отмахиваясь от женщины, с досадой говорит: «Ну хорошо! Хорошо! Оставайтесь!» - вот именно этого не дай Бог ему сделать. Именно этого я не хочу, именно этого не должно случиться!

       Но вдруг, ужас, что виноват только я. Виноват, что так явственно представил себе это...

      - Но я не вижу смысла, - говорит Сокуров (он мог бы и прогнать её, но я-то уже всё видел и обреченно жду), - как вы можете тогда наста...

      И вот абсолютно точно, как зеркало, отражая каждое слово и жест, он повторяет:

     - Ну хорошо, хорошо, оставайтесь! - И руками несколько раз точно так же нетерпеливо отмахнулся от женщины, выражая   этим  жестом  досаду  и  согласие одновременно.

 

------ * ------

 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться

Люди, участвующие в этой беседе

  • Гость - Хаустов Андрей

    Оригинально, ничего не скажешь!

    Добро пожаловать на Остров теперь! :-)

    Улыбчивый Тов@рищев.

    П.С.: Помнится, почти ровно год назад я задавал Фаине один вопрос о сюрреализме в литературе.
    Получил ответ.
    А теперь и от вас ещё на примере этого рассказа.

    Действительно, а почему бы это сюрреализмом не назвать ПО СУТИ?

    Кстати, наверное, и Дали бы мог дать подобную интерпритацию некоторым своим работам...

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Сергей,
    Вы не упрощаете рассказ своим разъяснением, но дали возможность убедиться, что я правильно поняла Ваш замысел, спасибо за ответ.
    Жду Ваши новые рассказы на Острове,
    Марина

  • Гость - 'Гость'

    АВТОР:
    Режиссёр пустил к себе в дом дрессировщицу с животными, потому что «я» слишком явственно себе это представил… т.е. воображение сомкнулось с реальностью, превратившись в одновременность, даже не взирая на то, что представил себе не желая, чтобы так произошло. За этим стоит (в частности) что два мира, субъективный и внешний, равнореальны, и, может быть, внутренний мир более реален (при, том каким бы он, на первый взгляд, фантастическим не был). И чтобы эту мысль оттенить на этом и была поставлена точка. Только в рассказе, по-моему, это было выражено лучше и разъяснением я его, как мне кажется, упрощаю.

    Комментарий последний раз редактировался в Пятница, 13 Май 2016 - 10:48:01 Волченко Сергей
  • Гость - Хаустов Андрей

    Концовка смутила.

    Открытая она. Да даже, не открытая, а вообще, не дописанная до логичекого завершения, до логического финала. Нет яркой развязки. А финала нет таки, и вообще...

    Это мнение о работе. Но не о вас.
    Я никогда не мешаю эти 2 вещи, как это любят делать десятки тысяч людей на прозеру.......

    Напишите, какова была общая задумка и почем ТАКОЕ окончание?

    Только не говорите, что это "не для всех" - я тёртый калач, читал очень многое, размышлял всегда много над произведениями, да и вообще, меня и мало мало можно чем удивить.... :-)

    Давайте организуем дружеский диалог по этому поводу без надутых щёк, обид, переходов на личности и тогдалее.
    И пусть подключаются ВСЕ!
    Семён, Миша, Ф@ина, К@ровкина, Ков@лёва, ААрон, Демидович, Ефим, и другие старшие товарищи.

    В конце-концов, у нас вполне настоящее (и даже больше) ЛИТО.

    Только в споре рождается истина...


    Товарищев.

  • Гость - 'Гость'

    Я считаю законченным, второй главы у этого рассказа нет. Более подробно мне ответить трудновато потому что Вы не написали что же Вас смутило в окончании, и смутило ли…

    Продолжение есть, но в том смысле, что есть ещё рассказы в такой манере, я конечно их ещё пришлю.

  • Гость - Хаустов Андрей

    Сергей!
    У нас на Острове,вообще-то, принято отвечать на комментарии (комменты, коммы), в которых кто-то к кому-то обращается напрямую (например, как я сейчас в теме сообщения)или что-то кто-то у кого-то спрашивает. :-)

    На мой вопрос вы не ответили, поэтому повторяю его. ;-)

    И вообще, людей со сценарного отделения ВГИКА у нас раз-два, и обчёлся. Так что вливайтесь, давайте знакомиться и дружить.

    До вас здесь обитал мастер, своего рода, легенда, эпохи РСПЗД - Александр Бизяк.
    Больше сценаристов ВГИКА я не припомню.
    В своё время у Бизяка учился модный ныне режиссёр Лёша Балабанов (Российский "Тарантино").

    Но затем он оставил Александра и ударился в чернуху-мокруху, чем не мог не удивить своего учителя.....
    Балабанов умеет ставить фильмы, но не может писать сценарии.
    Я в этом убедился, стоило мне посмотреть фильмы, к которым он стряпал сценарную халтурку....

    Если бы мне прислали по почте такой образчик "литературы", я бы без промедления назвал бы это откровенной графоманией.........
    И на съёмку этой графомании и туфтени ведь выбивают миллионы рублей!!!..........

    Сергей, присылайте и другие свои работы. Посмотрим, попробуем на зуб и постараемся раскушать :-)

    Но на мой вопрос, я по прежнему ожидаю от вас ответ....


    г-н. Товарищев тчка

  • Гость - 'Гость'

    ...очень много интересных откликов, спасибо. Мне ближе всего точка зрения, что это не "сюр", а реализм. По большому счёту я попытался в литературной форме сделать то, что Сокурову удвавалось сделать в кинематографической.

  • Гость - Хаустов Андрей

    У меня только один вопрос автору:
    Вы можете назвать эту ссюрреалистическую зарисовку-рассказ законченной?

    Ответьте, и может быть, я от вас отстану :-)

    А может, и не отстану, и мы тогда поговорим под косяк голландской "гидропоники"..........................
    Творащиев

  • Гость - Коровкина Ирина

    Всегда интересно читать о жизни неординарных людей, особенно творческих.
    Поэтому хочу выразить радость по поводу прихода на Остров нового, молодого, интересного автора.
    В стиль повествования пока не въехала, но не расстраиваюсь. Надеюсь, что благодаря помощи Семена и Миши разберусь что к чему.
    Спасибо за интересный материал.

  • Гость - 'Гость'

    Ура, вы на острове. Хоть один здоровый и добрый человек. Доктор Ефим, вот заметьте, как только что-то серьёзное у нас на сайте, все в панике бегут на другие острова. Как у нас дурдом и переполох, все прибегают обратно. Что-то? Поставьте диагноз. И ещё. Вот например я, Андрей, Иегуда, Семён, мы в любую погоду на острове. Нас дуриками не напугаешь. Какой нам вы поставите диагноз?

  • Гость - 'Гость'

    Миша, привет пославшей Вас на остров жене.
    Хорошо, что она на остров послала, а не куда-подальше.
    Марина.

  • Гость - 'Гость'

    Миша,раз у тебя постоянно... какие-то проблески, то их надо закрепить. Приходи в Палату № 6 на вечерний приём, сначала электрошочек небольшой для куража, и чтоб косоглазие снять, а потом коктель со спиртяшкой тяпнем,- такие комменты пойдут, что Остров задрожит. Это мы ещё до клизмы не дошли.
    Др.Ефим

  • Гость - 'Гость'

    Старший брат Иегуда, я не вдруг взбесился. А я был давно бешанный. Но ваш гипноз и таблетки Коровкиной меня вылечили. Теперь я умный. Вернее малоумный. То есть не совсем умный. Дурак значит.
    А как последствие моего состояния, не успеваю следить за коментами. Вот и бегают мои глаза и мысли в разные стороны. Теперь у меня косоглазия и мысли раздваяюца.
    Прошу простить, ведь не по своей воле на острове, а по воле пославшей мя жены. Помните откуда это? Так у меня постоянно... какие проблески. И дядя жить не даёт. Пилит и пилит.

  • Гость - Талейсник Семен

    Уважаемая Марина!
    У Булгакова сюрреализма во многих его произведениях, начиная с «Мастера и Маргариты» и до «Роковых яиц» полно. Где Вы видели в реальности золотой шар до потолка в квартире или крокодилов со змеями в туалете с ванной совмещённым? А у Дали и Пикассо таких неожиданных и необъяснимых сюрприлов достаточно. У этих классических сюрреалистов. Елена ближе к его пониманию, хоть фантазию увидела. О какой реальности можно говорить…Права Ковалёва, когда говорит, что чего-то в рассказе недостаёт. И я о том же, нет продолжения. Если автор нам ответит, то всё же пусть объяснит, что такое сортирный цвет? Теперь сортиры красят во все цвета радуги...

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Миша, что-то вы все посбесилися.
    Ну, избранные - им не дано понимать юмора.
    Но вот Миша?!
    Мища, перечитай твой, предыдущий мне комм,
    там почитай повторное: "Вот я и считаю".
    Человек во гневе плохо соображает.
    Ты дважды повторил в одном комме (видимо, по ошибке), а когда люди повторяются это называется заиканием. Вот и все...
    Твой дядя, хотя мы все БРАТЬЯ.
    Иегуда

  • Гость - 'Гость'

    Дядя Иегуда, вы с кем разговариваете?
    И зачем бить по столу?
    В лит. читать кого-то, не самое интересное, говорит мой дядя, но и за это спасибо. Ведь могли бы и послать.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Почему вы стали заикаться, т.е. повторяться?
    Как один поожилой человек:
    - О, у меня с памятью все в порядке
    (от сглаза три раза ударил по деревянному столу)
    - Войдите... Кто там?
    Автору я уже сказал, что вас читать интересно.
    А это в лит. самое главное.
    Иегуда

  • Гость - 'Гость'

    Восемь комментариев за сутки, это не много, но для новичка и не мало. Мнения комментаторов разделились, один комента, это поздравления новому члену острова, ещё один, очень важный комент от Семёна с разъяснением, что написал автор. А это очень важно, так как без Семёна я бы ничего не понял. Остальные коменты спорные, кроме одного от Ковалёвой, другие не в пользу написанного.
    Вот и я не решаюсь перейти на сторону тех или этих. Во первых долго не мог понять, зачем писать о том, что понимается с трудом. Во вторых, через полчаса пытался вспомнить о чём читал , и не смог. Может быть это что-то новое в литературе? Может быть это, как говорят немцы: "очень высоко", не могу судить. Но спасибо Семёну, он как всегда явился посредником, между автором и мною, и разжевал то.Восемь комментариев за сутки, это не много, но для новичка и не мало. Мнения комментаторов разделились, один комента, это поздравления новому члену острова, ещё один, очень важный комент от Семёна с разъяснением, что написал автор. А это очень важно, так как без Семёна я бы ничего не понял. Остальные коменты спорные, кроме одного от Ковалёвой, другие не в пользу написанного.
    Вот и я не решаюсь перейти на сторону тех или этих. Во первых долго не мог понять, зачем писать о том, что понимается с трудом. Во вторых, через полчаса пытался вспомнить о чём читал , и не смог. Может быть это что-то новое в литературе? Может быть это, как говорят немцы: "очень высоко", не могу судить. Но спасибо Семёну, он как всегда стал посредником, между автором и мною, и разжевал то, на чём я чуть не поломал зубы.
    Хочу пожелать автору всего хорошего и обратить внимание на замечания старших товарищей.
    Хочу пожелать автору всего хорошего и обратить внимание на замечания старших товарищей.
    Миша.

  • Гость - Ковалёва Наталья

    странный рассказ. Даже немного драматичный. Но особого повода для драмы - нет. ну, да известный режиссер. разнообразный в своих появлениях - нет ничего и .. Даже когда мы рассказываем мелочи о знаменитом чловеке - это важно. Но .. Не знаю. Чего-то мне здесь не хватает. хтя я понимаю. что автор писал с желанием что-то расказать о случаях из жизни Сокурова.
    Добро пожаловать на сайт.

  • Гость - 'Гость'

    Жаль, что островитяне всё ещё под впечатлением сумбурного Ералаша и не смогли оценить Ваш рассказ по достоинству. В нём – сочетание правды и полёта фантазии. Но это- жизнь.
    Спасибо за удовольствие, с которым прочла Ваш рассказ.
    Елена

  • Гость - Умеренко Ефим

    Ув. Сергей,
    я начал знакомство с Вашей авторской страницы. И понял, что тему рассказа Вы раскроете, как профессионал, знающий мир кино изнутри.
    И возникло любопытство, что за личность известный нам режиссёр? И понял, что человек он самобытный, принципиальный, но и добрый, раз готов вместить зверинец. Так что мой интерес к рассказу был оправдан.
    Про выражения- те, что некоторые нашли спорными, (и коллега др.Мендельсон) мне показались удачными:
    -"и в этой замкнутости зреет какая-то упругость
    -"свыкшимся со своей усталостью голосом." И т.п.
    Уверен, если их начнут разбирать профессионалы, то найдут огрехи. Но если их изменить, то пропадёт что-то особенное, что Вам хотелось в них вложить.
    Правильно ли я воспринял?
    Др.Ефим

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Сергей,

    Ваш рассказ я прочла с интересом, но он не показался мне СЮРом, всё вполне реалистично. Разве что гиперболизировано, как в сцене появления уставшей женщины с животными. Пахнуло Булгаковым. Вспомнилось подселение к проф.Преображенскому с подачи НКВД. Но Вы не имели ввиду такого рода давление ? Это был выбор Сокурова, в котором Вы вините героя? Ему казалось, что с его телепатической подсказки? Так ли я поняла авторскую мысль?

    Марина

  • Гость - 'Гость'

    СЮР, уважаемый автор, обязан быть выразительным,
    ёмким, словесно оснащённым. Литературным. А у Вас, - я-то, он-то, кто-то, где-то, как-то...
    С языком поработать следует. Матвей.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    *и в этой замкнутости зреет какая-то упругость
    *вдруг ощутил себя сидящим на табурете
    *он складывает руки в локтях и, как бы одновременно соглашаясь и отмахиваясь

    Мне понравилось, поэтому дочитал до конца. В добрый час.
    Выделил некоторые несколько "корявые" выражения - доработайте, сели пожелаете.
    Иегуда

  • Гость - Талейсник Семен

    Автор предложил нам свой сюрреалистический рассказ о некоей киногруппе и её руководителе -мрачном субъекте с тихим голосом, жёстким в поступках и добрым сердцем, напоминающий кинорежиссёра Сокурова, среди необычной абстрактной огромной квартиры с мешающим входу и выходу золотым шаром, и ванной и туалетом, заполненными рептилиями, кошками и бобрами...Среди "кто то других" - хамоватый шофёр и дрессировщица-гренадёр в сопровождении всяких цирковых животных, требующая часть жилплощади в духе уплотнения первых лет Советской власти... Изгнанный шофёр, камень с алмазами, ушедшие ученики, несыгравшая скрипка, и дрессировщица, получившая согласие на вселение - всё это повергает читателя в некое недоумение, но и желание понять замысел автора. Только не ясно что это за цвет - сортирый?. А так всё было приятно прочитать и даже хочется продолжения.
    С уважением, Семён.

  • Гость - Андерс Валерия

    Уважаемый Сергей,
    спасибо за интересный рассказ о талантливом и отзывчивом человеке.
    Добро пожаловать в наш клуб,
    присаживайтесь поближе к камину.
    Надеюсь, что коллеги Вас примут доброжелательно, гостеприимно.
    С пожеланием успехов,
    Валерия

Последние поступления

Календарь

Кто сейчас на сайте?

Посетители

  • Пользователей на сайте: 0
  • Пользователей не на сайте: 2,327
  • Гостей: 340