(Отрывок из повести «Остров Больших Абрикосов») 
Однажды ранним утром Клер обнаружила на капоте машины букетик цветов. Цветы были подобраны со вкусом, а их аромат напоминал запах ее любимых духов. Это было очень трогательно. Она невольно присматривалась к окружающим мужчинам, надеясь на то, что взглядом, интонацией, невольным намеком незнакомец обнаружит себя. Шло время, и она привыкла к этому безымянному проявлению внимания. Розыгрыш? Не похоже. Розыгрыши такими долгими не бывают. «Быть может, робкий влюбленный мальчик? – предположила она. - Только этого не хватало!». Даже пришла совершенно бредовая мысль: «Не муж ли это?!». Всё чаще и чаще она приходила к мысли, что ее брак исчерпал себя. Было искренно жаль и его и себя. По имеющимся у нее сведениям он не отличался безупречным поведением, и её иной раз забавляли фантазии при объяснении того, где он был. Этого она не знала, а вот с кем – знала точно. А он этого не подозревал. И вдруг цветы перестали появляться. Последний букетик увял. Потом засох. И даже в таком виде он был очарователен, и она не решалась его выбросить. Что-то случилось неладное – решила она. Через месяц снова появились цветы. Ах, эти цветы! Они будоражили воображение и не давали покоя. 
В этом уголке Острова, в котором она любила проводить свой отпуск, всё было особенным – архитектура, манера говорить, акцент мышления и даже поведение людей. Пора отпусков – особая пора. Это обособленная вставка в жизнь, в которой люди скупые неожиданно для себя становятся щедрыми, осторожные – авантюристами. Многих охватывает жажда любовных приключений, и они мысленно становятся моложе. В этом гигантском маскараде все немного сходят с ума.
Клер приехала ближе к вечеру. Она поселилась в отеле небольшого курортного городка. О том, куда едет, никому не рассказывала, потому что хотелось побыть одной вдали от друзей и подруг. Просто одной – и всё! Проснулась с ощущением полной свободы. А утром снова обнаружила на капоте машины цветы. На этот раз она действовала решительно – на месте, где лежал букет, оставила записку. В ней было одно слово: «Назовитесь». Ответ не заставил себя долго ждать. Прочла: «Сегодня, в шесть вечера, в ресторане «Ностальгия». 
Когда она вошла в зал, мужчина средних лет, сидевший за одним из столиков, тотчас же встал и пошел к ней. 
- Добрый вечер, мадам Клер, прошу вас, - он отвел ее к самому дальнему столику на террасе и сел напротив. - Пришли посмотреть на сумасшедшего? Он перед вами. 
Незнакомец демонстративно принял позу, при которой, как ему казалось, ей было удобно рассматривать его. Нос, занимавший слишком много места, и маленький рот с пухлыми не по возрасту губами, и слишком густые брови, и глаза чуть на выкате не отличались красотой. Но эти «некрасивости», собранные вместе, делали его привлекательным. Хоть и не настолько, чтобы понравиться Клер. Скрывая досаду, она улыбнулась. Всё-таки ни от кого за всю свою жизнь она не получала столько цветов. 
- Ну, как? – с сочувствием спросил он.
Клер с удивлением глянула на него: он мимикой изобразил степень её разочарования, и это было настолько забавным, что она, пытаясь сдержанно улыбнуться, захохотала.
Ей показалось, что когда-то видела его, и сказала об этом.
- Странно и очень. Я подумал то же самое, когда впервые увидел вас.
И добавил:
- Я знаю, что вас зовут Клер.
- Ваше имя?
- Лонс… Меня зовут – Лонс.
Рядом возник официант и вопросительно посмотрел на них. Они заказали кофе.
Притягательная сила была в его голосе – он завораживал необычным тембром. Слова звучали проникновенно, и хотелось слушать. Глаза его сияли. И они были добрыми, как у мужчины, который когда-то захаживал в ее девичьи сны..
Принесли кофе. Лонс, сделав несколько глотков, попросил разрешение закурить. Потом, оставив ее, подошел к недавно появившимся музыкантам и вернулся с гитарой. Тронул струны.
- Вас зовут Клер? – спросил для того, чтобы прозвучало имя.
- Клер, - согласилась она.
- Клер, - повторил он, и это прозвучало как нежный аккорд. 
Перебирая струны, запел. У него был приятный баритон. Она попросила спеть еще что-нибудь. И снова ее имя аккордами предшествовало романсу. 
- Откуда эти стихи и музыка? Никогда не слышала.
- У меня есть друг – он тоже архитектор. Это его стихи. А музыка?.. Балуюсь иногда.
Умная и красивая женщина, которая ему безумно нравилась, проявила к нему интерес. И Клер – та самая Клер, испытавшая разочарование при знакомстве, смотрела на него с нескрываемым удивлением и признательностью. Лонс был счастлив.
К ним подошел один из музыкантов.
- Вы мне можете уделить немного времени? – спросил он. - Разумеется, если не возражает ваша дама.
Клер утвердительно кивнула. Лонс поблагодарил за гитару, и они, прихватив ее с собой, ушли.
Его отсутствие затягивалось, и она почему-то стала нервничать – у нее появилось желание быть рядом. «Неужели я так нуждаюсь в его обществе?» - недоумевала она. Вернулся Лонс.
- Простите меня ради бога! Сумасшедший парень с удивительным слухом. Он записал все, что я напел и просил продиктовать слова. Отказать ему я никак не мог.
Пурпурный закат разлился по горизонту. Казалось, это огненная лава. По мере остывания она меняла цвет, стекая за земной предел. Музыканты настраивали инструменты, и под этот сумбурный аккомпанемент блекли краски заката и исчезали.
Они сидели спиной ко всему остальному миру. Толпа яхт, собравшаяся у мола, ощетинилась оголенными мачтами. Колония чаек, разленившихся попрошаек, ожидающих милости от посетителей, белела неподалеку. Некоторые из них, уставшие от безделья, взлетали и, сделав несколько кругов, возвращались. Море удобно разлеглось и безмолвствовало. Манящая бесконечность уходила за горизонт. Сумерки зажгли первые звезды и огни на рейде. И вдруг – взрыв, и сотни разноцветных ракет раскрасили небо. За ним последовал второй и третий.
- Как я испугалась! – призналась Клер. – Вы знаете, когда была маленькой, мы жили в Кленсо. Это небольшой городок на Западе. Мало кто его знает. А наш дом был на окраине, и рядом начинался лес. Иногда возникали пожары. Поэтому построили высокую вышку, чтобы выявлять место возгорания. Однажды я испугалась грозы и…
Она увидела его полные удивлением глаза. Взгляд был таким, что она растерялась и умолкла, и тогда он продолжил за нее:
- … спряталась на вышке и уснула. 
- Лонс Вирт? – неуверенно спросила она.
Он дружил с её старшим братом, и часто бывал у них дома. Его семья покинула городок, когда ему было двенадцать лет. А Клер в то время было восемь. Нахлынули воспоминания. Оказалось, её родители до сих пор живут в этом городе и в том же доме.
К досаде Лонса и Клер два официанта стали накрывать соседний стол, хотя на террасе было еще мало посетителей и большинство столов пустовало. И это удивляло. Наконец, они ушли, оставив роскошно сервированный стол. Глядя на него, Лонс спросил:
- А почему бы и нам не поужинать? 
Не дожидаясь ответа, сделал приглашающий жест официанту. Ознакомившись с заказом, тот с удивлением посмотрел на них, ушел и долго не появлялся.
- Каково?! – возмутился Лонс.
Клер придержала его руку, когда он хотел встать.
- Мы никуда не спешим, не правда ли?
Официанты принесли на соседний столик свечи и зажгли их. По всей вероятности, ожидали очень важных гостей. А им до сих пор ничего не принесли. Это было уже слишком! Лонс с возмущением встал и сразу же сел на свое место, потому что, наконец, появился их официант. Он был не один – впереди шел какой-то толстяк, а шествие замыкал уже знакомый музыкант. Все они, вызывая недоумение, приветливо улыбались. 
- Господин Лонс, - сказал толстяк, - извините за то, что вам пришлось ждать, но так сложились обстоятельства. Мы надеемся, что вы и ваша очаровательная дама (поклон в сторону Клер) не откажете просьбе дирекции ресторана и наших музыкантов пересесть за этот стол (кивок в сторону соседнего стола), который накрыт специально для вас. Мы в восторге от вашей музыки, и просим разрешить нашему оркестру исполнять ее. И, кроме того, предлагаем вам завтра в удобное для вас время, если не возражаете, придти для подписания контракта. Я – исполнительный директор. Зовут меня Дин. Приятного вам времяпровождения.
Они поклонились и ушли. 
Лонс и Клер некоторое время сидели молча. Потом пересели. Стол удивлял изысканностью и красотой.
- Что вы скажете?! – приходя в себя, пробормотал он, сразу заметив, что по привычке сказал «вы».
- Нет слов, - тихо ответила она.
Какофония звуков прекратилась – оркестранты закончили настройку инструментов. Наступила тишина, и оркестр по установившейся традиции исполнил бравурную мелодию – визитную карточку, с которой всегда начинал свое выступление.
- Господа, - сказал дирижер, - сейчас будут исполнены танго и романсы, которые написал наш гость композитор Лонс. Эти произведения исполняются впервые.
Прочтение музыки было безупречным. Певица, у нее было низкое контральто, довольно хорошо пела, заглядывая в лист бумаги с текстом. Но что вытворяла флейта!
Он наполнил бокалы и предложил тост:
- За тебя, Клер, ты приносишь удачу!
У любви свои законы, и они влияют на ход времени, делая его крайне неравномерным. Лонс впервые за весь вечер посмотрел на часы, услышав глухие раскаты грома. Было поздно..
- Нам пора, - сказала Клер, - если не хотим здесь заночевать. 
Они миновали ярко освещенные улицы, примыкающие к набережной. Кривые почти безлюдные старые улицы были удивительно колоритными. Однажды их руки случайно соприкоснулись, и Лонс задержал ее руку в своей. Она не попыталась освободить ее. 
Появился ветер. Тучи черно-лиловым пологом закрыли звездное небо. Деревья зашелестели громко и сердито. Вдруг наступила тишина, которую сменил шорох водопада – пошел дождь. Клер и Лонс успели укрыться под огромным козырьком у входа в ее гостиницу.
- Ура! Мы успели! - ликовала Клер.
Воздух наполнился ароматом умытой земли, листьев, трав и цветов. Брызнули водосточные трубы, захлёбываясь пеной. Ручейки, по-змеиному извиваясь, ползли к ногам, находя только им ведомый путь. Потом они сомкнулись, образуя лужи. 
- Перейдем в соседнюю лужу, - предложил Лонс, - она не такая глубокая.
- Пошли ко мне... Куда ж ты пойдешь в такой дождь?!
Оставляя мокрые следы, они поднялись на второй этаж. Вошли в ее номер. Клер сняла телефонную трубку.
- Я вызову такси, - предложила она.
Он отрицательно покачал головой и сказал:
– Мой номер этажом выше. 
Через некоторое время позвонил:
- У меня есть бутылка вина. Мне одному не одолеть. Нужна твоя помощь. 
Первое, что она увидела, когда вошел Лонс, это цветы – те самые.
- Как называются? – спросила, принимая букетик. 
- Альпийские фиалки… 
Он взял ее руку и легко, как в танце, потянул к себе. И все было удивительным, как в далекие времена, когда поцелуй для нее был вершиной сладких потрясений. «Кажется, я схожу с ума» - подумала Клер. В ее жизнь входило что-то неведомое и долгожданное, заполнявшее пустоты в душе, о которых она даже не подозревала.
Наступило удивительное время.
Из отпуска они возвращались вместе. Два часа пути – и они въехали в город.
- Так и быть, Лонс, подвезу тебя. Где ты живешь?
- Чашечку кофе? - предложил он, когда машина остановилась возле его дома.
Поднялись по лестнице на второй этаж, и он гостеприимно распахнул входную дверь.
Клер вошла в полумрак. Он раздвинул тяжелые шторы – и они оказались в большой светлой комнате. На одной одной из стен в два ряда висели портреты. Она удивилась.
- В каждом архитекторе живет и умирает художник, - пошутил Лонс. - Это мои друзья и близкие мне люди. 
И ушел готовить кофе.
Она знакомилась с его окружением - читала имя и фамилию под каждым портретом и всматривалась в лица. И вдруг под одним из них прочла "Счастье". Это был ее портрет.
 
    
	


 EN
 EN Старый сайт
Старый сайт Демидович Татьяна
					Демидович Татьяна				 Дорман  Валентин
					Дорман  Валентин				 Лейшгольд Ирина
					Лейшгольд Ирина				 Вайнер  Ирина
					Вайнер  Ирина				 Андерс Валерия
					Андерс Валерия				 Демидов  Вячеслав
					Демидов  Вячеслав				 Коровкина Ирина
					Коровкина Ирина				
