Мастинская   Фаина

А К Т У А Л Ь Н А Я      С Е Д А Я      Д Р Е В Н О С Т Ь

Сегодня - самое  интересное, удивительное и поучительное состоит в том, что, несмотря на грандиозные объёмы новых знаний, колоссальное развитие культур народов мира, в XX веке произошёл такой парадокс: во многих странах мира на протяжении всего столетия происходило оживление интереса людей к античности, оживление филэллинизма. Шедевры, созданные в античной философии,  литературе, искусстве, праве, мифологии, религии вошли в сокровищницу мировой культуры и являются частью современной жизни, эти шедевры  востребованы и сегодня .

Приведу только несколько фактов и цифр, подтверждающих это.

На античные темы в XX веке писали оперы , балеты, симфонии, кантаты, оратории и др. такие композиторы с мировой известностью, как Стравинский, Онеггер, Лоу, Орф, Равель, Пуленк, Р. Штраус, Глазунов, Дунаевский, Журбин, Прокофьев, а всего около 70 композиторов из 15 стран мира, из них 38 написали музыку к балетам на темы древнегреческой мифологии.

Более полусотни поэтов и писателей из разных стран писали романы , поэмы, стихи , сонеты на античные темы .Назову только некоторые из   великих имён XX века: Хорхе Луис Борхес, Поль Валери, Уистен Хью Оден, Эдуардас Межелайтис, Лауреаты Нобелевской премии по литературе ирландский поэт Уильям Батлер Йейтс и греческий поэт Горгос Сеферис, Валерий Брюсов, Иван Бунин, Николай Гумилёв, Владислав Ходасевич, Марина Цветаева, Иосиф Бродский,  Владимир Высоцкий и мн. другие.

В странах Америки, Европы и в Японии были созданы  99  полнометражных игровых и 31 анимационных фильмов на темы античной истории и мифологии .

А художники Беклин, Густав Климт, Сальвадор Дали, Бакст, Бурдель, Рибейра ,Уотерхаус, Борис Вальехо, Эрнст Неизвестный и др. создавали прекрасные картины и скульптуры.

Великие учёные и писатели, общественные деятели разных эпох и многих народов называют Элладу лучезарным, прекрасным утром человеческой цивилизации . Умные, любознательные, жизнерадостные древние греки любили всё героическое, обожали соревноваться друг с другом, ценили жизнь, создали очень много такого талантливого и даже гениального, чем человечество пользуется до сегодняшнего дня и что вызывает восхищение у людей XX-XXI веков даже через пропасть двадцати столетий между ними и нами .

    Перед вами подборка стихов, сонетов выдающихся поэтов разных эпох на темы античной мифологии . Вслушайтесь в их звучание, в их содержание и смысл. Эти стихи люди читают сотни лет. Эта мини-антология поэзии на темы античности - тысячная часть того поэтического  наследия, которую оставила человеческая культура за 25 столетий. И пусть эти стихи написаны поэтами не теми рифмами, что модны в XX-XXI веках или кажутся нам сегодня несколько высокопарными, но надо помнить, что писать на эти темы великие поэты всех времён считали для себя за честь.

 *    *    *

СТИХИ   ПОЭТОВ   РАЗНЫХ   ЭПОХ  НА   ТЕМЫ   АНТИЧНОЙ МИФОЛОГИИ

                          ___________________________________

 

          Ф Р А Н Ч Е С К О     П Е Т Р А Р К А  / 1304-1374/

                                     Италия               

            «КАНЦОНЬЕРЕ» - «КНИГА  ПЕСЕН»

                          41-й   СОНЕТ  ДЛЯ  ЛАУРЫ

                   Когда из рощи Дафна прочь уйдёт -

                   Горнило вспыхнет в кузнице Вулкана :

                   За тяжкий труд кузнец берётся рьяно

                   И стрелы для Юпитера куёт.

 

                   Бушует снег и намерзает лёд,

                   Померк июль под натиском бурана, -

                   Спустился Феб за пелену тумана

                   И вдалеке свою подругу ждёт.

 

                   Злокозненные звёзды Ориона

                   В открытом море губят корабли.

                   Сатурн и Марс ярятся распалённо .

 

                  Трубит Эол во всех концах земли,

                  Нептун встревожен, мечется Юнона -

                  Когда  ОНА  скрывается вдали.

                                     *             *

                  42-й   СОНЕТ   ДЛЯ   ЛАУРЫ

                 Но стоит улыбнуться ей, нежданно

                 Явив пред нами тысячи красот, -

                 В глубинах Монджибелло труд замрёт

                 Хромого сицилийца - великана.

 

                Юпитер стрелы кузнеца Вулкана

                В колчан миролюбиво уберет ;

                Восходит Феб на ясный небосвод

                И с ним Юнона вновь благоуханна.

 

                Цветы и травы землю облекли,

                Зефир к востоку реет неуклонно

                И кормчим покоряются рули, -

 

                Уходят злые тучи с небосклона,

                Узнав её прекрасный лик вдали,

                Той, по которой слёзы лью бессонно.

                                          Перевод  Е. Витковского

ДАФНА - нимфа,  ВУЛКАН - римский бог огня и кузнечного ремесла, Юпитер, Юнона - римский царь богов и его жена, богиня, покровительница женщин, Феб - римское имя Аполлона, бога солнечного света, Орион - созвездие, Сатурн - римский бог земледелия, Марс - римский бог войны, Эол -бог, повелитель ветров, Зефир - греческий бог западного ветра.

                                         ________________________________

             П Ь Е Р   Д Е   Р О Н С А Р  / 1524 - 1585гг./

                                      Франция

               СБОРНИК  «СОНЕТЫ   К   ЕЛЕНЕ»

                 Любя, кляну, дерзаю, но не смею,

                  Из пламени преображаюсь в лёд,

                  Бегу назад, едва пройдя вперед,

                  И наслаждаюсь мукою своею.

 

                 Одно лишь горе бережно лелею,

                 Спешу во тьму, как только свет блеснёт,

                 Насилья враг, терплю безмерный гнёт,

                 Гоню любовь - и сам иду за нею.

 

                Стремлюсь туда, где больше есть преград.

                Любя свободу, больше плену рад,

                Окончив путь, спешу начать сначала.

 

               Как Прометей, в страданьях жизнь влачу,

               И всё же невозможного хочу, -

               Такой мне Парка жребий начертала.

                                   *              *

Прометей - греческий мифологический герой, сотворивший человека из глины и принесший людям огонь, Парки - три богини  древнего Рима, определявшие судьбу человека : Клото прядет жизненную нить, Лахесис - определяет участь человека, Атропос - перерезает жизненную нить.

                                  _________________________________

 

     Д  Ж  О  Р  Д  А  Н  О    Б  Р  У  Н  О  /1548-1600/ - Италия

         ТОТ   БОГ,  ЧТО   МИР   ГРОМАМИ   СОТРЯСАЕТ ...

                                            /сонет/

                  Тот  бог,  что  мир  громами сотрясает,

                   К  Данае  сходит  золотым  дождём,

                   Он  Леду  видом  лебедя  прельщает,

                  Он  Мнемозину  ловит  пастухом,

                   Драконом  Прозерпину  обнимает,

                   А  сестрам  Кадма  предстаёт  быком .

                   Мой  путь  иной : едва  лишь  мысль  влетает,

                   Из  твари  становлюсь  я  божеством .

                   Сатурн  был  лошаком,  Нептун - дельфином,

                   Лозою - Вакх,  а  бог  богов - павлином,

                   Был  вороном  пресветлый  Аполлон,

                   Был  в  пастуха  Меркурий  превращён,

                   А  у  меня - обратная  дорога : 

                   Меня  любовь  преображает  в  бога !

Зевс - царь  олимпийских  богов,  соблазняя  Данаю, Леду, Мнемозину, Прозерпину, сестёр Кадма, превращался в золотой дождь, лебедя, пастуха, дракона, быка, то же самое  проделывали и другие боги

                                           ________________________________

 

           Ж  А  Н     Д  Е      Л  А  Ф  О  Н  Т  Е  Н  /1621 - 1695/   

                                            Франция                             

                              АФРОДИТА   КАЛЛИПИГА

 

                 Когда-то  задницы  двух  эллинок - сестёр

                 У  всех,  кто  видел  их,  снискали  девам  славу.

                 Вопрос  был  только  в  том,  чтоб  кончить  важный  спор -

                  Которой  первенство  принадлежит  по  праву ?

                 Был  призван  юноша,  в  таких  делах  знаток,

                 Он  долго  сравнивал  и  всё  решить не  мог,

                 Но  выбрал  наконец  меньшую  по  заслугам.

                 И  сердце  отдал  ей . Прошёл  недолгий  срок,

                 И  старшей - брат  его  счастливый  стал  супругом .

                 И  столько  радости  взаимной  было  там,

                 Что,  благодарные,  воздвигли  сёстры  храм

                 В  честь  их  пособницы  Киприды  Дивнозадой -

                 Кем  строенный,  когда - не  знаю  ничего,

                 Но  и  среди  святынь,  прославленных  Элладой,

                 С  благоговеньем  входил  бы  я  в  него . 

                                                        /Сюжет  заимствован  у  Атенея /

                                             ______________________________

 

 

                            Р О Б Е Р Т    Б Ё Р Н С / 1759-1796 /

                                   Шотландия

                                 КУЗНЕЦУ

 

                Устал в полете конь Пегас,

                 Скакун крылатый Феба,

                И должен был на краткий час

                Сойти на землю с неба.

 

                Крылатый конь - плохой ходок !

                Скользя по мёрзлым склонам,

                Он захромал и сбился с ног

                Под богом Аполлоном.

 

                Пришлось наезднику сойти

                И жеребца хромого

                К Вулкану в кузницу вести,

                Чтоб заказать подковы.

 

                Колпак и куртку снял кузнец,

                Работая до пота.

                И заплатил ему певец

                Сонетом за работу.

 

                Вулкан сегодняшнего дня,

                Твой труд ценю я выше.

                Не подкуёшь ли мне коня

                За пять четверостиший?

                                                Перевод   С Маршака

                                       *    *     *

 

ПЕГАС - в греческой мифологии крылатый конь - символ поэтического вдохновения.

                               ________________________________

А  Р  М А  Н      С  Ю  Л  Л  И - П  Р  Ю  Д  О  М /1839 -1907/

Франция, Лауреат Нобелевской премии по литературе

                         ДАНАИДЫ   /сонет /

                 Не  ведая  покоя,  ежечасно

                 Они  бегут  с  кувшинами  толпой

                 То  к  бочке,  то  к  колодцу,  но - напрасно!

                 Им  не  наполнить  бочки  роковой.

 

                 Увы!  Дрожат  слабеющие  руки,

                  И,  онемев,  не  движется  плечо ...

                -Пучина  страшная!  Конец  ли  нашей  муке?

                  Неумолимая,  чего  тебе  ещё?

 

                  И  падают  они,  идти  уже  не  в  силах ...

                  Но  младшая  из  всех  сестёр  своих  унылых

                  Умеет  прежнюю  уверенность  вдохнуть .

 

                  Так  грёзы  и  мечты  бледнеют,  разлетаясь,

                  А  юная  Надежда,  улыбаясь,

               -  О,  сёстры,  говорит,  пойдёмте  снова  в  путь!

50 дочерей Даная - данаиды должны были против своей воли и желания выйти замуж за 50 сыновей своего дяди Египта,по совету отца 49 данаид убили своих мужей в брачную ночь, за что в преисподней, после смерти, были наказаны богами - вечно носить воду в бездонный  сосуд .

                                 _______________________

 

    А  Н  Р  И      К  А  З  А  Л  И  С  /1840-1909 / - Франция

                   ОКЕАНИДЫ    /сонет/

Несчастный  Прометей,  от  мук  изнемогая,

Бывало, с  тихою  отрадою  глядит,

Как  в  брызгах  тёмных  волн  плывёт  к  нему,  блистая

Красой  и  свежестью,  толпа  Океанид.

 

Как  серебро  звучал  их  лепет  шаловливый,

Их  чистый  взор  сиял  небесной  синевой -

И  дух  озлобленный,  мятежный  и  пытливый,

В  их  близости  вкушал  целительный  покой.

 

И  мы,  гонимые  суровою  судьбою,

Иль  удручённые  неравною  борьбою,

Находим  мир  в  иных  приветливых  очах.

 

Страдая,  мы  полны  отрадного  сознанья,

Что  жизнь,  как  океан,  таит  в  своих  волнах,

Нам  в  утешенье,  прекрасные  созданья .

Океаниды -нимфы, живущие в океане, Прометей, согласно греческой мифологии, сотворил человека из глины и принес людям огонь , который похитил у богов Олимпа. За это царь богов Зевс велел приковать Прометея к скале в горах Кавказа и каждый день прилетал орёл и клевал его печень, за ночь она восстанавливалась, через тысячи лет пришел герой Геракл и освободил Прометея, людей Зевс наказал тем , что отправил на Землю Пандору с ящиком, в котором наслал на людей смерть, болезни и несчастья, но велел Пандоре не выпускать из ящика Надежду. Эти мифы веками были источником сюжетов для писателей, поэтов, художников .

                                         ________________________________

   У  И  Л  Ь  Я  М    Б  А  Т  Л  Е  Р     Й  Е  Й  Т  С  /1865-1939 /

  Ирландия,  Лауреат  Нобелевской премии  по  литературе

             ЛЕБЕДЬ   И   ЛЕДА   /сонет/

Биенье  мощных  крыльев,  натиск  пылкий,

Скользят по бёдрам перепонки лап,

Широкий  клюв  сомкнулся  на  затылке,

Не  вырваться, не крикнуть, -- слишком  слаб

Отпор  девичьих  рук, -- бессильно  тело

Стряхнуть  великолепный  этот  плен !

Прислушайся,  как  бьётся  ошалело

Чужая  грудь  у  дрогнувших  колен !

Зачаты  в  судороге  сладострастной

Смерть  Агамемнона,  поход  напрасный,

Сожженный  город,  бесконечный  бой ...

Но  в  этот  миг,  пьянея  от  победы,

Открыл  ли  он  предбудущие  беды,

Покуда  не  пресытился  тобой?

Любвеобильный Зевс, царь богов, явился к Леде в облике лебедя и от этого союза родилась красавица Елена, поторую похитил Парис, из-за чего началась Троянская война, Троя была сожжена, а царь Агамемнон, возглавлявший греческие войска, был убит .

                                   __________________________________

  Г  И  Й  О  М       А  П  О  Л  Л  И  Н  Е  Р  /1880-1918 / - Франция

                      СМЕРТЬ     ПАНА  /сонет/

С  небес  вернулся  Феб,  пора  на  отдых  Флоре;

К  Цитере  ластилось  раскатистое  море,

И  белокурая  пособница  страстей

Венера  слушала,  как гимн  слагают  ей.

 

Олимп  наполнился .Но  Громовержец  вскоре

Обеспокоенно  возвысил  голос  в  хоре -

Он  перепуганных  зовёт  своих  детей :

Грозит  бессмертным  смерть,  грядёт  исход  их  дней !

 

И  небо  вздрогнуло  от  слухов  непривычных,

И  пробил  смертный  час  для  всех  богов  античных,

И  чей-то  крик  взлетел  до  самых  облаков:

 

«Родился  Иисус !  Его  настало  время!

Бессмертен  только  он,  рождённый  в  Вифлееме!

Пан  умер !  Умер  Пан !  И  больше  нет  богов!»

Пан - лесной демон, похотливое создание, получеловек с ногами козла, с козлиной бородой и рогами, его опасались, он возбуждал ужас, отсюда слово «паника». Феб - латинское прозвище Аполлона, бога солнечного света, Флора - латинская богиня юности и цветов, Зевса называли Громовержцем, так как он насылал громы и молнии на людей.

                                             ______________________________

   Р  А  Й  Н  Е  Р     М  А  Р  И  Я     Р  И  Л  Ь  К  Е  /1875-1926 /

                       Австрия

        КРИТСКАЯ      АРТЕМИДА

Горный  ветер: не  твоё  ль  созданье

Лёгкая  вещественность  чела?

Гладкий  встречный  ветер  лёгких  ланей, --

Ты  её  лепил ... Легла

 

Ткань  на  неосознанные  груди

Предвкушеньем  бурных  перемен,

А  она,  всё  знавшая  в  подспудье,
Платье  выше  подобрав  колен,

 

Пояс  затянувши  над  чреслами,

Вдаль  рванулась  с  нимфами  и  псами,

На  бегу  наладив  лук,

 

Чтобы,  гнев  смирив,  с  горы  спуститься

К  людям  в  дол,  на  помощь  роженице,

Обезумевшей  от  мук .

Артемида - сестра-близнец Аполлона, богиня Девственной чистоты и целомудрия, богиня природы и охоты, изображалась матерью - кормилицей со множеством сосцов, покровительница супружества и деторождения .   

                                    __________________________________

   Э  Д  У  А  Р  Д  А  С       М  Е  Ж  Е  Л  А  Й  Т  И  С  /Род в 1919 г/

                                                Литва

                                    НАРЦИСС   /сонет/

Жил - был  Нарцисс .  Имел  он  приятнейшую  внешность.

Жил  без  любви, не  зная,  что  без  любви -  нельзя .

И  вдруг  объяли  разом  его  и  страсть  и  нежность :

Узрел  он  два  алмаза - в ручье  свои  глаза .

 

Но  отличили  боги  его  не  только  ликом, --

И  торс  был  прям,  и  ноги  на  диво  хороши .

И  вот  он,  бесподобный,  воспламенившись  мигом,

Горстьми  бросает  воду  в  костёр  своей  души .

 

К  себе  он  вожделеет,  и  жадными  руками

Он  рвёт  остервенело  свой  образ  из  ручья,

И, точно  мост,  до  ночи  висит  над  берегами,

И  плюхается  в  воду,  от  ярости  крича ...

 

Но  можно  ли  такою  любовью  насладиться ?

Нет  повести  печальней,  чем  эта,  о  Нарциссе.

Нарцисс - сын речного бога, прекрасный юноша, отверг любовь нимфы Эхо, за что был наказан: увидев в воде собственное отражение, влюбился в него. Терзаемый страстью, умер и был превращён в цветок, названный  его именем .

               


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться

Люди, участвующие в этой беседе

  • Прекрасно.

  • Гость - 'Гость'

    Ивиняюсь:волна и берег перед расстованьем.Н.Турышева.

  • Гость - 'Гость'

    Песнь величавая, к нам не вернется вновь,
    Но то, что не ушло, пьянит очарованием.
    Шумит на побережье моря гальки молвь:
    Волна и море перед расставанем.
    У.Б.Йейтс в переводе Н. Турышевой.
    Присоединяюсь к высказываниям всех кто писал-переводы хороши и прилагаю свой маленький и скромный.Знаю, что много недостатков- и рифмы бедны и ритм и от оригинала есть дистанция.

  • Гость - 'Гость'

    Дорогая Фаина! Спасибо Вам за кропотливую и с душой и огромной любовью выполненную работу. Я Вам очень благодарен за то, что подсказали мне направление поиска.
    С глубоким уважением и признательностью,
    Сергей Сулимовский

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Гойа - наверное, все же не гой, хотя очень уж раскрывает тайны телес...

  • Гость - Мастинская Фаина

    Радость и удовольствие от прекрасной поэзии продолжаются. Вот Ирина напомнила нам об искусстве Гойи, а Оливия мало того, что сходу присылает талантливые импровизации на заданную тему, так еще и демонстрирует хорошее знание античности, наш один из самых толковых и умнейших очеркистов и комменаторов Валерий Кравченко прислал отрывки из"Энеиды" И. Котляревского, тем самым показывая, что и украинские поэты внесли свой вклад в мировую поэзию на темы античности. Всем отозвавшимся и прочитавшим эти чудные поэтические произведения - огромная благодарность.

  • Гость - Кравченко Валерий

    Дорогая Фаина, огромная благодарность за более чем актуальную ныне седую древность и тысяча извинений за странные запятые в моем P/S. С уважением Валерий.

  • Гость - Кравченко Валерий

    Еней був парубок моторний
    І хлопець хоть куди козак,
    Удавсь на всеє зле проворний,
    Завзятіший од всіх бурлак.
    Но греки, як спаливши Трою,
    Зробивши з неї скирту гною,
    Він, взявши торбу, тягу дав;
    Забравши деяких троянців ,
    Осмалених, як гиря, ланців,
    П’ятами з Трої накивав.

    Поэма «Энеида» написана Иваном Котляреским в конце 18 века, в 1798 году!
    Этот же отрывок из «Энеиды» И. Котляревского в переводе В.ПотаповойБВЛ, Том55, «Поэзия народов СССР» 4-18 веков:

    Эней был парубок бедовый
    И хлопец хоть куда казак,
    На шашни прыткий, непутевый,
    Затмил он записных гуляк.
    Когда же Трою в битве грозной
    Сровняли с кучею навозной,
    Котомку сгреб и тягу дал;
    С собою прихватил троянцев,
    Бритоголовых голодранцев,
    И грекам пятки показал.

    P/S После развала Союза закралась, мысль что, историю зарождения, расцвета и упадка великих государств древности и Средневековья мы так изучали, чтобы не возникли у нас сомнения в отношении светлого будущего “Тысячелетнего” Союза. Мы и сейчас историю странным образом изучаем, – не замечаем, что после расцвета и упадка Рима, продолжалась целых 1, 5 тысячи лет эпоха ВЫРОЖДЕНИЯ и ОДИЧАНИЯ, вслед за которой наступила эпоха ВОЗРОЖДЕНИЯ. В.Кравченко

  • Гость - Мастинская Фаина

    Уважаемый Михаил Верник! Да , после революции, в СССР, античная литература и искусство, которая в России, как и в других странах мира, изучалась изучается до сих пор и входит в школьные программы, так вот, после революции была выкинута из школьных программ.Поэтому люди нашего поколения мало что знают об античности, не разбираются в ней и не могут в должной мере оценить шедевры мировой поэзии,литературы и живописи на тему античности.
    Но я писала во вступительной статье, что в 20 веке наблюдалось повышение интереса к этой седой древности в странах Европы , Америки, Японии, АВстралии и др.
    Миша, вопрос, почему уходят со сцены такие государства, как Древняя Греция, Римская империя и др. - вопрос не ко мне, а к историкам. Несколько слов о Джордано Бруно, о котором вы упоминаете. Он был всесторонне талантливым человеком, хотя был монахом. Писал научные труды и прекрасную поэзию. Читал лекции во многих университетах Европы. Его материалистические взгляды, которые он проповедовал, не устраивали тогдашнюю инквизицию, и Дж. Бруно был обвинен в ереси и в 1600 г. был в Риме сожжен на костре.

  • Гость - Верник Михаил

    Фаина, и откуда вы всё это знаете?
    У нас в школе №28 в Одессе это не проходили. И в ГПТУ №2 тоже. И в МАДИ тоже. А в армии об этом даже думать не разрешали. У нас в армии вообще умных не любили. Пришлось два года под дурика косить. Нет, теперь я нормальный.
    Зато служил на Водопроводной (это то место, откуда Котовский сбежал).
    Но прав Саша:- Правда! Как будто, погрузился в эту таинственную атмосферу:
    боги, тоги, герои, туники...
    Но почему, такие великие когда-то государства, либо исчезли, либо не играют больше никакой роли в мировой политике, и тем более в литературе? Среди лауреатов Нобелевской премии ни греков, ни итальянцев, ни египтян (по-моему
    один есть), ни китайцев, ни японцев (по-моему тоже один есть) очень мало или вообще нет. А везде наши и ваши люди. А ведь действительно, "Крылатый конь - плохой ходок" - всего четыре слова, а как сказано.
    Фаина! Вы меня сразили особенно этим 1548-1600/ Италия. Я даже не знал, что бывают такие слова. Век живи и столько же учись.
    Спасибо.
    Миша.

  • Гость - Вайнер Ирина

    Дорогая Фаина, благодаря вам, Сергею Сулимовскому и нашему мудрейшему Семёну, мы сумели вернуться на сотни лет назад и напиться глоток за глотком античной поэзией. Нет, она не утратила своей силы, актуальности и красоты... Пока жива бессмертная ЛЮБОВЬ всё будет возвращаться по спирали времени назад. Спасибо, за доставленное удовольствие...
    С искренним уважением - Ирина Вайнер

  • Гость - Мастинская Фаина

    Дорогие Островитяне! Как и вы, испытываю удовольствие от чтения прекрасной поэзии, посвящённой античности. Спасибо вам всем за ваше восхищение этой бесподобной поэзией, как написала Наталья Балуева.
    Особая благодарность Семену Талеснику, который добавил несколько сонетов и стихотворений к этой подборке. Но число поэтических произведений известных поэтов по этой замечательной теме - необъятно, неисчерпаемо.

  • Гость - Каллио Оливия

    У подобной поэзии, дорогая Фаина, есть неоспоримое свойство - она очищает и облагораживает душу, приподнимает над суетой и устремляет помыслы к свету. Спасибо за подарок!!
    Настроим сладостную лиру, дорогие островитяне!! :)

    Античный мир влечёт поэта,
    Как след в веках неэфемерный -
    Он дарит столько благ и света,
    Что очищает дух от скверны,

    Зовёт, отринув мрак и темень,
    Наполнить души светом ярким,
    И мы себя равняем с теми,
    Кто жаждет света, как подарка.

    Не станем больше петь Осанны
    Богам раздора на потребу –
    Отныне перекроем краны
    Самим Эриде и Эребу.

    Веленью Талии покорны,
    Настроим сладостную лиру,
    И, в светлый перекрасив чёрный,
    Хмельному предадимся пиру.

    С Пегасом кто, а кто с Евтерпой
    Предастся неге и забаве,
    Но мрака больше не потерпим.
    Да будет свет – в венках и славе! :))

  • Гость - Балуева Наталья

    Фаина, какое достойное продолжение прекрасной темы! Просто не выходные, а подарок любителям поэзии. Спасибо огромное. Подборка бесподобная.

  • Гость - Талейсник Семен

    УИЛЬЯМ ШЕКСПИР

    Ни мрамору, ни злату саркофага
    Могущих сил не пережить стихов.
    Не в грязном камне, выщербленном влагой,
    Блистать ты будешь, но в рассказе строф.

    Война низвергнет статуи, и зданий
    Твердыни рухнут меж народных смут,
    Но о тебе живых воспоминаний
    Ни Марса меч, ни пламя не отрут.

    Смерть презирая и вражду забвенья,
    Ты будешь жить, прославленный всегда;
    Тебе дивиться буду поколенья,
    Являясь в мир, до Страшного суда,

    До дня того, когда ты сам восстанешь,
    Во взоре любящем ты не увянешь!

    (Перевод В. Брюсова)

    __//_

    Бог Купидон дремал в тиши лесной,
    А нимфа юная у Купидона
    Взяла горящий факел смоляной
    И опустила в ручеёк студеный.

    Огонь погас, а в ручейке вода
    Нагрелась, забурлила, закипела.
    И вот больные сходятся туда
    Лечить купаньем немощное тело.

    А между тем любви лукавый бог
    Добыл огонь из глаз моей подруги
    И сердце мне для опыта поджёг.
    О, как с тех пор томят меня недуги!

    Но исцелить их может не ручей,
    А тот же яд – огонь её очей.





    ГЕНРИ УОДСУОРТ ЛОНГФЕЛЛО

    ЭНДИМИОН

    Не видно звёзд в сиянье лунном.
    Подобные упругим струнам
    Лучи, слетев с небес,
    Осеребряют лес.

    Блестит ручей в ночи бездонной,
    И мнится – то Диана сонна
    Из ослабевших рук
    Свой выронила лук.

    В такую ночь она влюблено
    Коснулась уст Эндимиона,
    Когда в тени ветвей
    Не грезил он о ней.

    Любовь, как поцелуй Дианы, -
    Дар бесконечный и нежданный.
    Горяч и молчалив
    Её очей призыв.

    Спешит, прекрасная, нагая,
    Надежды вестница благая,
    К избраннику она,
    Прекрасна и вольна.

    И, ветви приподняв небрежно,
    Касается губами нежно
    Очей того, кто спит,
    В тени забвенья скрыт.

    О сомкнутые сном ресницы!
    О, души, где печаль таится,
    Где места нет мечтам,
    Придёт любовь и к вам!

    И пусть ты отдан в жертву бедам,
    Но голос, что тебе не вводом,
    Сквозь сумрак долгих дней
    Звучит в груди твоей.

    И тихий – словно ангел юный
    Задел крылами сердца струны –
    В нём слышится укор:
    «Где был ты до сих пор?»

    (Эндимин в греческой мифологии – юноша, за красоту взятый Зевсом на небо. Диана римская богиня охоты, растительности, олицетворение луны. В греческой мифологии – Артемида. Сестра Аполлона.)


    ГЕНРИХ ГЕЙНЕ

    ПСИХЕЕ

    В ручках - маленький светильник,
    Пламя жаркое в крови, -
    Робко крадется Психея
    К богу юному любви.

    Наклонилась, задрожала.
    Как прекрасен спящий бог!
    Но, внезапно пробуждённый,
    Покидает он чертог.

    Каясь два тысячелетья,
    Плоть мученьям предаёт
    Та, которой на мгновенье
    В наготе предстал Эрот.

    (В романе римского писателя Апулея «Золотой осёл» приводится сказка «Амур и Психея», согласно которой Психея не должна была видеть своего возлюбленного Амура. Когда она всё же нарушила этот запрет, Амур покинул её.)


    ПЬЕР-ЖАН БЕРАНЖЕ

    Из стихотворения «ДАМОКЛОВ МЕЧ»

    Дамоклов меч давно известен миру.
    Раз на пиру я сладко задремал –
    И вижу вдруг: тиран, настрои лиру,
    Под тем мечом мне место указал.
    И я сажусь и смело восклицаю:
    - Пускай умру, с вином в руке, шутя!
    Тиран! Твой меч я на смех поднимаю,
    Пою и пью, стихам твоим свистя.
    …………
    ………….
    ………….
    - Презренье? Нет! Мне ненависть сноснее! –
    Сказал тиран и дёрнул волосок;
    И меч упал над лысиной моею…
    Тиран отмстил – свершился грозный рок.
    И вот я мёртв, но снова повторяю
    В аду, крылами смерти шелестя:
    - Тиран, твой меч я на смех поднимаю,
    Пою и пью, стихам твоим свистя.

    (Под тираном подразумевается Дионисий Старший (405 – 368 гг. н.э.), сиракузский царь; желая показать своему приближённому Дамоклу, сколь тяжко бремя величия и власти, Дионисий посадил его однажды на пиру под обнажённым мечом, висевшим на конском волоске; увидев этот меч, Дамокл в испуге выронил чашу с вином.)


    Из стихотворения «ФЕНИКС»


    ……….
    Птица великая мой властелин:
    Крыльями в кесарском их трепетанье
    Двадцать народов покроет один.
    Ради их блага готов на закланье –
    Феникс не может вполне умирать:
    Он возродиться из пепла опять.

    ……….
    ……
    Наши прадеды видели раз
    Феникса этого пепел горящий.
    Что ж в нём нашли? Вместо сердца алмаз –
    Крупный, взаправду, как солнце блестящий.
    Точно, красив, - да тепла, значит нет.
    …………
    (Феникс – мифическая птица, способная сжигать себя и вновь возрождаться из пепла.)

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Всех то мы знаем...
    А своих...
    Например, намного-намного раньше царь Давид писал свои ТЕГИЛИМ (Псалмы).
    Иегуда

  • Гость - Коровкина Ирина

    Фаина! Вы, как всегда, молодец. Поражаюсь Вашей эрудиции. По-моему, нет тему, которую Вы не смогли бы раскрыть грамотно и захватывающе.

  • Гость - 'Гость'

    Спасибо, Фаина, за возможность вновь прикоснуться к истокам - это дорогого стОит...

  • Гость - Андерс Валерия

    Вы и Сергей устроили нам настоящий праздник поэзии, представив прекрасные стихотворения известных поэтов и (что не менее важно)отличные переводы.
    Эти стихи мне НЕ "кажутся несколько высокопарными",они, действительно, актуальны, т.к. написаны они на вечные темы любви и смерти, надежды и отчаяния, и т.д.
    Тонкий юмор в стихах РОБЕРта БЁРНСА и Лафонтена, а "СМЕРТЬ ПАНА" Г.АПОЛЛИНЕРА- пример смены идеологий.
    Многие СТОЛЕТИЯ ! черпали вдохновение из неисчерпаемого источника античности поэты и писатели, художники и мыслители. Недавно обсуждаемый в дискуссии Фр.Ницше тоже увлекался античностью в ранний период, и как экстраполяция спартанских взглядов -его увлечения идеями о сверхчеловеке и т.п.
    С благодарностью к Сергею и Фаине за прекрасные подборки античной поэзии в творчестве русских и западных авторов,
    Валерия

  • Гость - Андреевский Александр

    Прочитал с удовольствием!
    Правда! Как будто, погрузился в эту таинственную атмосферу: боги, герои, тоги, туники...
    Не рискну здесь, под классиками, приводить свои стишки на темы античности. Но они тоже есть. Может быть, выставить на своей странице?
    С благодарностью и самыми добрыми пожеланиями,

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Андерс Валерия   Берлин Адольф   Буторин   Николай   Некрасовская Людмила   Шашков Андрей   Голод Аркадий   Тубольцев Юрий  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 7
  • Пользователей не на сайте: 2,316
  • Гостей: 1,472