|
Зимние утки
Публикуется впервые
Мороз порой под минус двадцать,
и птиц не видно в январе.
Вороны разве что резвятся
морозным утром на дворе.
Иду тропинкой. Что за шутки?
Не покорил речушку лёд,
а там... зимуют стаей утки
в надежде, что весна придёт,
сойдут снега, зазеленеет
трава, очнувшись ото сна,
взорвутся почки вдоль аллеи
салютом обновлённым нам.
----------------------
Видео иллюстрацию можно посмотреть здесь
Зимняя симфония

Колдует зима: взмахи призрачных крыл
скользят над равнин наготою,
чтоб иней деревья вуалью накрыл,
кусты - белоснежной фатою.
Ты слышишь, на флейте играет зима
протяжную вьюжную песню.
Деревья - в снегу по колено, дома
в сугробах сидят, словно в креслах.
Вовсю по-разбойничьи ветер свистит,
на праздник своих созывая.
И я уловить прозвучавший мотив,
мелодию ветра пытаюсь.
Смотри: удалась, без сомненья, зиме
её белоснежная сказка.
И скрипки там пели, ударник гремел,
и трубы звучали прекрасно.
Какой композитор бы смог сочинить
симфонию снега и стужи;
в ней страх и восторг с восхищением слить,
да так, чтобы тронуло души?
--------------------------
Видео иллюстрацию можно посмотреть здесь
Плакучая ива
К плакучей иве на рассвете,
как на свиданье, мы пришли.
Жёлто-салатовые плети
почти касаются земли.
Чешуйки почек чуть заметны.
В их первозданной наготе
так сиротливы эти ветви,
как спицы в сломанном зонте...
Когда покров исчезнет снежный,
как обратить мне время вспять
и снова обрести надежду
с Тобою встретиться опять?
Пусть ото сна очнётся ива,
закончив с зимним ветром спор,
чтоб вновь раскинуть горделиво
нежнозелёный свой шатёр.
Комментировать (15 Комментарии)|
Симфония снега и стужи Отправил Кулесский Роланд дата 2010-02-04 10:01:26 Приятно окунуться в проникновенные, полные лиризма и поэтических образов строчки этих стихотворений! Кажется, сама природа должна быть удовлетворена и благодарна автору за верный тон и преданность ценителя – "..Какой композитор бы смог сочинить/симфонию снега и стужи"…Спасибо, Адольф! РК | Отправил 'Гость' дата 2010-02-04 15:20:39 Я, конечно, не поэт, но знаю, что рифмовать разные части речи - признак мастерства. (двадцать, резвятся; зазеленеет, аллеи;свистит, мотив; заметны, ветви; снежный, надежду; ива, горделиво). С признательностью, Марк Аврутин. | на хорошие стихи пусть откликнутся поэты Отправил Талейсник Семен дата 2010-02-04 15:29:34 Александр Пушкин "Зимнее утро" Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась; Луна, как бледное пятно, Сквозь тучи мрачные желтела, И ты печальная сидела. А нынче… Погляди в окно: Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце. Снег лежит; Прозрачный лес один чернеет, И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит. *** Федор Тютчев "Чародейкою Зимою околдован, лес стоит..." Чародейкою Зимою Околдован, лес стоит, И под снежной бахромою, Неподвижною, немою, Чудной жизнью он блестит. И стоит он, околдован, Не мертвец и не живой - Сном волшебным очарован, Весь опутан, весь окован Лёгкой цепью пуховой... Солнце зимнее ли мечет На него свой луч косой - В нём ничто не затрепещет, Он весь вспыхнет и заблещет Ослепительной красой. *** Николай Некрасов "Снежок" Снежок порхает, кружится, На улице бело. И превратились лужицы В холодное стекло. Где летом пели зяблики, Сегодня - посмотри! - Как розовые яблоки, На ветках снегири. Снежок изрезан лыжами, Как мел, скрипуч и сух, И ловит кошка рыжая Веселых белых мух.
| Семену Талейснику Отправил 'Гость' дата 2010-02-04 18:24:13 Оригинальный по своей двусмысленности комментарий. Как его понимать: 1) У Талейсника нет своего мнения по поводу публикации? 2) Вот как надо писать стихи - учитесь у хрестоматийных корифеев, сравнение с которыми не в пользу автора? 3) Талейсник ставит автора в ряд с процитированными им корифеями? Или что-то ещё? Главное, остаётся простор для гадания! | Сандро Отправил 'Гость' дата 2010-02-04 18:49:16 Увамый коллега Адольф! Ваши стихи мне симпатичны. Но, увы, несколько замечаний: "Мороз порой под минус двадцать" - и так понятно, что если мороз, по под "минус".Колдует зима - ох, уж это "колдует"! Что бы это на этот раз это значило и где здесь колдовство? "И скрипки там пели, ударник гремел, и трубы звучали прекрасно." - если одни пели, а другие гремели, но как бы, вроде, так себе, но только трубы звучали прекрасно"? Громче, пронзительнее, откровеннее? Какая разница между вуалью ("иней вуалью деревья накрыл") и фатою: "кусты - белоснежной фатою" само собой,белоснежой, а еще какого цвета она бывает?? "Как спицы в сломанном зонте" - не вяжется с общей лексикой. "в ней страх и восторг с восхищением слить,да так, чтобы тронуло души?" - восторг и восхищение - почти одно и то же, а "тронуло души" - уж такая банальность. С уважением, Сандро .
| любителю гаданий Отправил Талейсник Семен дата 2010-02-04 20:11:49 Во-первых в названии моего коммента есть эпитет - хорошие стихи. Это моё скромное мнение.Они и Сандро симпатичны, так что я не ошибся... Во-вторых, как известно, учиться у классиков всегда следует. Я бы их не называл столь неуважительно и казённо -"хрестоматийными корифеями". Всё же это А. Пушкин, Ф.Тютчев и Н. Некрасов. Или Вы разницу в определениях не чувствуете? Жаль! Кстати, я и не сравнивал, а только привёл стихи, что принято у нас на острове иногда. Ассоциации - это не подвох, а эмоциональный отклик по аналогии с темой, раскрытой в стихах автором. Я надеюсь, что автору даже приятно, что его стихи вызвали ассоциации со стихами таких поэтов. В-третьих,ясно из "во-вторых", а Ваша любовь к обозначению мыслей и мнений по пунктам, напоминает мне об авторе этого язвительного коммента, но я пока воздержусь от более конкретного разъяснения того, "что и ежу понятно"... Гадайте и придумывайте, что всё же написать в комменте к стихам, а не к комментатору. Простора Вам для гаданий! С неуважением, СТ | Отправил Берлин Адольф дата 2010-02-05 16:57:18 Хочу поблагодарить всех, откликнувшихся на эту публикацию. По поводу разницы между вуалью ("иней вуалью деревья накрыл") и фатою: "кусты - белоснежной фатою" само собой, белоснежной, а еще какого цвета она бывает?? " хотелось бы сказать несколько слов. Мне бросилось в глаза, что иней иначе выглядит на далеко отстоящих друг от друга ветвях деревьев и на густом кустарнике. Сандро этого не видит или не чувствует; в этом различие между нами. Неужели можно упрекнуть А. Пушкина, процитированного выше Семёном Талейсником, за строку “Под голубыми небесами/ Великолепными коврами,/ Блестя на солнце,/ Снег лежит…” (”само собой”, голубыми, ”а еще какого цвета они бывают?? ”)? Думаю, всё дело в разнообразии ощущений, подходов и вкусов разных людей. И, может быть, это не так плохо, как кажется на первый взгляд.
| Отправил Аарон Борис дата 2010-02-05 19:00:05 Адольф, вы будете смеяться, но фата бывает и не только белая, а, например, кремовая. Ссылку на фото прилагаю. http://www.photosight.ru/photos/3416146/?from_member | O стиле комментариев на Острове Отправил 'Гость' дата 2010-02-06 16:00:40 Хочется (в который раз) поговорить о стиле комментариев на Острове. Как говорят американцы, «дьявол скрывается в деталях» (прошу не воспринимать это буквально и на свой счёт). И тут глаза бросается различие между недопустимым тоном комментария Сандро и выдержанным стилем ответа А.Берлина. Неужели можно всерьёз считать СВОИ впечатления эталоном, чтобы их провозглашать столь безапелляционно? Без тени сомнения в СВОЕЙ правоте. Теперь конкретней по замечаниям Сандро. "Мороз порой под минус двадцать" - и так понятно, что если мороз, под "минус". Как я прочёл в информации об авторе, он сейчас живёт в северном штате США, где, как известно, используется температурная шкала Фаренгейта. Там двадцать градусов – это около минус двенадцати по Цельсию, а минус двадцать – мороз покрепче. Но можно признавать только СВОЮ шкалу, тогда «и так понятно, что если мороз, под "минус"». «Колдует зима - ох, уж это "колдует"! Что бы это на этот раз это значило и где здесь колдовство?» Мне показалось, что оно во «взмахах призрачных крыл», скользящих «над равнин наготою» и укрывших деревья и кусты инеем (злополучной вуалью и белоснежной фатою, о чём написал в своём ответе автор). «"И скрипки там пели, ударник гремел, и трубы звучали прекрасно." – если одни пели, а другие гремели, но как бы, вроде, так себе, но только трубы звучали прекрасно"? Громче, пронзительнее, откровеннее?» Я думаю, что вариант «и трубы звучали откровеннее можно рассмотреть, если не заботиться о рифмах. «"Как спицы в сломанном зонте" - не вяжется с общей лексикой». А меня это «В их первозданной наготе так сиротливы эти ветви, как спицы в сломанном зонте...» тронуло именно неожиданностью сравнения. «..."в ней страх и восторг с восхищением слить, да так, чтобы тронуло души?" - восторг и восхищение - почти одно и то же». Эти два понятия действительно близки, но Ожегов всё же трактует восхищение как высшее удовлетворение, а восторг как подъем радостных чувств (как говорится в одной рекламе, «почувствуйте разницу»). И последнее: «а "тронуло души" - уж такая банальность» - см. начало этого комментария по поводу стиля и тона комментариев.
| Константин Отправил 'Гость' дата 2010-02-06 16:24:14 И мне, как и ВД (судя по стилистике письма- это скорее всего он) "хочется (в который раз) поговорить о стиле комментариев на Острове". В чем, г-н ВД(?), Вы углядели "недопустимый тон комментария Сандро"? По-моему - взвешенный, деловой, доброжелательный, интеллигентный комментарий. Как, впрочем, и всегда присущий тон нашему уважаемому автору Сандро. Кстати, в отличие от Вас, у Адольфа Берлина письмо Сандро не вызвало никаких обид и нареканий. Комменты обоих - обмен мнениями двух интеллигентных, воспитанных людей. Так что не надо нам читать мораль. С уважением к Сандро и Адольфу Берлину КОНСТАНТИН
| Чуточку "поучений" Отправил Михалёв Павел дата 2010-02-17 01:00:28 Берлин, Вы пишете, в общем, неплохие вирши. Но разрешите поучить Вас немножко образности, рифмовке и мелодичности в зимних пейзажах, хоть у меня и нет красивых иллюстраций. В сонной заводи зори печальные, Опуская глаза виновато, Надевали кольцо обручальное На пурпуровый палец заката. Мелкой дрожью дрожа от волнения, Улыбаясь улыбкой счастливой, Ветер–отрок в слепом упоении Целовал обнажённую иву. Прикрывая ветвями стыдливыми Оголённые нежные стати, Недотрога с усмешкой игривою Уклонялась от жгучих объятий. На сухих камышах паутиночки Завивались в тугие колечки, И журчала на гибкой тростиночке, Как на флейте задумчиво речка. Звёзды яркие, вспыхнув над кручею, В хороводе кружили влюблённо, И луна непонятливо пучилась В поднебесье лягушкой зелёной... А поутру нарядная зимушка, Лишних слов на расспросы не тратя, Обрядила счастливую ивушку В подвенечное белое платье. Поэт, разорвавший "время" и перешагнувший из века "серебряного" в век XXI...
| Берлину Адольфу Отправил Умеренко Ефим дата 2010-02-17 02:25:29 Уважаемый г.Берлин, мне посчастливилось просмотреть видео и послушать стихи (в Вашем исполнении?) с отличным музыкальным сопровождением на вставке 2. На первой почему-то открылась шумная реклама и я не смог с ней справится. Спасибо за прекрасный ролик, но небольшой вопрос -где такие красивые пейзажи Вам удалось заснять на видео? С признательностью, Ефим. | Ефиму Умеренко, Павлу Михалёву Отправил 'Гость' дата 2010-02-17 22:09:55 Ефиму Умеренко --------------- Пейзажи я заснял в Миннесоте (США), а что касается видео, то просто надо дождаться конца загрузки рекламных окон, закрыть их и смотреть видео. Павлу Михалёву -------------- Спасибо за должную оценку моих "неплохих виршей" и Вашу потрясающую скромность, с которой Вы изволили преподнести урок "образности, рифмовки и мелодичности в зимних пейзажах". Адольф Берлин | Павлу Михалёву от Костыля. Отправил Костыль Миша дата 2010-02-17 22:25:16 "И луна непонятливо пучилась В поднебесье лягушкой зелёной... " Отправил Михалёв Павел. ---------- Я качаясь стоял на крылечке, А по лунной зелёной дорожке Шли зелёные человечки И у всех у них были рожки. | Берлину Адольфу Отправил Михалёв Павел дата 2010-02-17 23:30:05 Да ладно тебе, Адольф! Спасибо, конечно, за похвалу моей потрясающей "скромности". Это же я написал так, больше в шутку. Ибо вирши, на моём сленге - это отнюдь не ругательное. Просто я прожил приличное время в Беларуси. А там так называют вполне приличные стихотворные вещи. Ну, а стиху выше приведенному моему и правда лет эдак 20 уже, я его за "детский" наивный стишок считаю. У меня таких "игрушек" старинных много... Дальнейших успехов!  | |